辣椒王提示您:看後求收藏(第8部分,尤利西斯,辣椒王,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
們一片尖叫聲和打嘟嚕的哨子聲。
又進了一球。我也是他們當中的一員,夾在那些你爭我奪、混戰著的身軀當中,一場生活的拼搏。你指的是那個媽媽的寵兒“外羅圈腿”吧?他好像宿酒未醒似的。拼搏啊。時間被衝撞得彈了回來,衝撞又衝撞。戰場上的拼搏、泥濘和喊聲,陣亡者彌留之際的嘔吐物結成了冰,長矛挑起鮮血淋漓的內臟時那尖叫聲。
“行啦,”迪希先生站起來說。
他踱到桌前,把打好了的信別在一起。斯蒂芬站了起來。
“我把這檔子事與得簡單明瞭,”迪希先生說。“是關於口蹄疫問題。你看一下吧。大家一定都會同意的。”
可否借用貴報一點寶貴的篇幅。在我國曆史上屢見不鮮的自由放任主義原則。我國的牲畜貿易。我國各項舊有工業的方針。巧妙地操縱了戈爾韋建港計劃的利物浦集團。歐洲戰火。透過海峽那狹窄水路的糧食供應。農業部完完全全無動於衷。恕我借用一個典故。卡桑德拉。由於一個不怎麼樣的女人的關係。現在言歸正題。
“我夠單刀直入了吧?”斯蒂芬往下讀時,迪希先生問道。
口蹄疫。通稱科克配方。血清與病毒。免疫馬的百分比。牛瘟。下奧地利慕爾斯泰格的御用馬群。獸醫外科。亨利·布萊克伍德·普賴斯先生,獻上處方,恭請一試。只能按照常識行事。無比重要的問題。名副其實地抓住公牛角。感謝貴報慷慨地提供的篇幅。
“我要把這封信登在報上,讓大家都讀到,”迪希先生說。“你看吧,下次再突然鬧瘟疫,他們就會對愛爾蘭牛下禁運令了。可是這病是能治好的。已經有治好的了。我的表弟布萊克伍德·普賴斯給我來信說,在奧地利,那裡的獸醫掛牌醫治牛瘟,並且都治好了。他們表示願意到這裡來。我正在想辦法對部裡的人施加點影響。現在我先從宣傳方面著手。我面臨的是重重困難,是……各種陰謀詭計,是……幕後操縱,是……”
他舉起食指,老謀深算地在空中擺了幾下才說下去。
“記住我的話,迪達勒斯先生,”他說。“英國已經掌握�
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。