春韭提示您:看後求收藏(第140章 維克多-雨果,[綜]福爾摩斯夫人日常,春韭,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

歐洲最大的好處在於每個國家都很小,同樣的路程,青海人民才剛剛從大通縣開車到祁連縣,連省都沒出,而歐洲人已經可以自豪地說,我周遊過列國。

——這絕逼是在坑爹。

彈丸小國不懂遼闊疆域的痛,就像白天不懂夜的黑。

兩個小時後,路德維希穿著一件和服式的纏花薄外套,裸著的長腿踢著黑色的機車靴,正和夏洛克從法國聖拉查爾火車站的大門走出來。

凌晨一點多的火車站,並沒有什麼人。

一身白襯衫黑西裝外加黑大衣,從頭髮到皮鞋都帶著濃濃禁慾感的福爾摩斯先生,瞥了自己的女朋友一眼,冷淡地說:

“你穿的太短了。”

一向追求傳統與現代交織,完美體現法國人在穿衣上大膽風格的路德維希小姐“呵呵”了一聲:

“你穿的太厚了。”

夏洛克:“……”

好吧,這個問題證據確鑿,他無法反駁。

他們坐進一輛計程車,司機用不標準的倫敦腔混雜著法語說:

“,wherearewegoing?”

——?夫人?

司機眼睛瞎了。

前兩個詞是法語,方便乘客可以自主選擇語言——這也是歐洲彈丸小國的好處,法語和英語即便不是一個語系,很多用詞仍是相通的,因此連計程車司機都可以輕鬆掌握三門外語。

但不巧的是,司機遇上的是夏洛克。

夏洛克對那句“”沒有表示任何異議,只是語氣淡淡地說:“nolosé.”

這是西班牙語。

路德維希:“……”

司機:“……”

福爾摩斯先生你真是太幼稚了。

西班牙語和法語倒都是拉丁語系的,但顯然,司機先生對西班牙語並不敏感,至少他一下子沒有反應過來。

路德維希正在把剛剛在火車站門口買的蔬菜沙拉捲進黃油麵包片裡,看夏洛克半點沒有解釋的意思,只好對司機說:

“抱歉,他說他不知道……什麼?”

她忽然轉頭:

“你不知道?”

夏洛克理所應當地說:

“那是路德維希教授留給你的密碼,顯而易見,這就牽涉到一些只有你們父女共同擁有的回憶和經歷……”

他看著路德維希:

“而我對此一無所知——你從來不和我談你自己的事,我甚至需要潛進你家才能知道你的過去。”

……

其實這並不是全部。

除了對自己的過去閉口不談,他的女朋友顯然對他的家庭和個人經歷也毫無興趣。

他把她帶回家,福爾摩斯第二莊園裡有他的實驗室,書房和藏品室,可她從沒有開口問一問。

她秉持著不詢問,不參觀,不好奇的原則,連他父母的資訊,也是在他主動“不經意”提起的情況下,她才順口接了兩句。

——分離性焦慮障礙症導致的社會迴避型人格,麻煩之處在此時凸顯了出來。

……

“兩個成年人談什麼過去?太幼稚了,這個問題先放一邊。”

路德維希用紙袋把麵包包好,因精神不濟而有點暴躁:

“你欺騙了我,先生,你明明和我說過你理清頭緒了,如果知道你還沒有思路……”

“……你就不會大半夜和我來法國。”

夏洛克平靜地說:

“這就是我這麼做的原因……我多次試圖和你討論線索,但無一例外地被你拒絕了,如果不是你堅持消極怠工,我也不會出此下策。”

……所以,敢情這還是她的錯?

夏洛克想了想,又補了一句:

“而且,你還說你不需要我,你只需要修普諾斯。”

路德維希:“……”

很好,她剛考完試,翻舊賬的就來了。

司機打斷他們,用法語說:“夫人,你們到底走不走?”

“走,當然走,幹嘛不走,你先順著塞納河兜兩圈,兩圈不夠兜三圈,等這位先生想出結果來了再說。”

司機:“……”

凌晨兩點半了,這兩位要去塞納河……兜風?

路德維希把卷好的蔬菜三明治粗暴塞進夏洛克手裡:

“還有,我不是夫人,我是小姐。”

夏洛克:“稱呼並不重要……為什麼要

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+