第138章 格林童話
春韭提示您:看後求收藏(第138章 格林童話,[綜]福爾摩斯夫人日常,春韭,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“魔鬼的三根金髮?”
夏洛克皺了皺眉:
“金髮的魔鬼出現在巴勒斯坦地區猶太教傳說中的彼列,它掌握著猶太教所有的魔鬼,死者,和火焚谷。伊朗神話中的艾什瑪,雖然沒有具體文獻表明它的髮色,但是在某一副圖繪中它是金髮的。再者還有印度神話……”
“……”
路德維希面無表情地打斷他:
“你想得太多了。”
夏洛克:“……”
“《魔鬼麼三根金髮》是一個極度深奧難懂的故事,比你說的宗教人物高階多了……還有彼列的頭髮是黑色的,謝謝。”
巴勒斯坦的惡魔彼列,在基督教中還有一個身份,那就是撒旦啊撒旦!
把耶酥帶到高山之上,獻上萬國的榮華,只為耶酥朝他伏拜的撒旦!
這絕逼是基情!
她驚為天人蠱惑眾生的撒旦君必須是黑頭髮的沒疑點!不是黑頭髮沒氣場!你能想象撒旦頂著一頭黃毛去向耶酥告白麼?
……
夏洛克不為所動:“金色的。”
路德維希:“黑色的。”
“金色的。”
“黑色的。”
“哦,維希,撒旦的原型是天使,黑色的天使不符合《馬太福音》,即便這本書很無聊,但無可否認他的頭髮是金色……”
夏洛克還想引用他強大的大腦索引,列舉支撐自己結論的論據。
但他還沒有說完,就感受到自己的女朋友投來的冷冰冰的視線,彷彿在說:
“撒旦的金髮和櫻桃小蛋糕高度不相容,他頭髮要是金色的,明天菜譜裡的櫻桃小蛋糕——l.”。
夏洛克:“……”
他頓了頓,識趣地閉了嘴:
“好吧,這不是重點。”
他勉強地說:
“繼續討論案子。你比全世界所有宗教裡的金髮魔鬼都更高階的魔鬼,你極度深奧難懂的故事——是什麼?”
“其實這本書你應該看一看,裡面隱晦地充斥著大量的挑撥,謀殺,和毫無理由的分屍。”
路德維希微微一笑:
“世界上最齊全的半現實主義探案故事集——《格林童話》。”
夏洛克:“……”
童話是世界上最為難懂的文學體裁之一。
路德維希曾經找過世界各地的童話來看,不是為了彌補童年,而是對童話裡的內容感到無比的驚異。
她已經忘記是在義大利童話還是冰島童話裡看過這麼一篇——力大無窮的兒子破壞了家裡太多的東西,於是他的父親想了一個法子,委託他去一個地方辦一件事,而那個地方居住著魔鬼。
這個童話告訴我們,父親為了減少經濟損失,可能會試圖讓自己的兒子去送死。
……所以,寫童話的人的內心,該有多麼的陰暗啊。
“這個故事其實很簡單。”
路德維希拍了拍床鋪,笑眯眯地說:
“來,小夏利,乖乖躺下,聽路德維希阿姨給你講睡前故事。”
“……”
夏洛克淡淡地拿出手機,準備依靠網路自力更生:
“事實證明我不該指望你給我普及童話。”
“別這樣,先生,不躺下就不躺下。”
路德維希立刻握住他的手:
“給夏洛克-福爾摩斯講童話故事的機會太難得了……這恐怕是麥克羅夫特夢想了一輩子卻永遠無法實現的夙願。”
她怎麼可以放棄!
夏洛克盯著她握著他的手:“……”
路德維希興致勃勃,絲毫沒有意識到自己正握著福爾摩斯先生的手指晃來晃去:
“他在你房間裡裝了攝像頭麼?看到我給你講睡前故事他會嫉妒到吐血的吧?”
——聽說麥克羅夫特曾建議過夏洛克用精神病院的方式給她強制灌藥?
哼,那就吐血吧。
夏洛克依然看著自己被握住的手,大腦里正進行著前所未有的激烈掙扎。
——如果兩隻手都被握著,顯而易見,他一定騰不出第三隻手來打字。
那麼他只能聽她所謂的“睡前故事”。
但如果要出聲叫她放開……
夏洛克垂下眼睛,以一種冷淡的,矜持的口吻說:
“如果你堅持要親自普及童話知識,請務必保證你的敘述與原文的出入不超過百
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。