5. 第 5 章
有妃提示您:看後求收藏(5. 第 5 章,我在異界求生的那些年,有妃,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
骷髏頭先生的牙關發出了緊張的咔噠聲。
糟糕了!他沒辦法想象當那小子低頭看向床底、卻在一片黑暗之中看到了一個空洞洞的頭骨的場景。
咔噠咔噠咔噠。
那年輕的小子屈膝跪在地上、就要朝著下面張望過來。
咔噠咔噠。
克勞德無比努力地將自己塞進了角落裡面,試圖降低一些存在感。
就在那位機靈的小子即將撩開床單、和偉大的騎士克勞德對上視線的時候,旁邊忽然傳來一聲呵斥——
“你這個蠢蛋!”
一個胖太太從夫人團體裡面出來,揪著自己傻兒子的耳朵將他提起來——
“床底下放東西,你是打算給鐵鼠獸們送夜宵嗎?”
“我打算放的是衣服!它們總不至於什麼都吃!”青年據理力爭。
“你以為你床下的[嗶——]書是被什麼吃掉的?”胖太太翻了個白眼。
青年的臉色先震驚後灰白,接著蹭的一下變成了和旁邊番茄湯一樣的顏色——
“什麼?!媽媽——你怎麼會知道!!等等、原來它們是被鐵鼠獸給吃掉了嗎!”
這對話實在是太富有戲劇性,
房間裡的男人女人們轟的一下大笑起來。
也許是為了避免自己也被誰提起床底下的東西,總之在那之後,誰也沒有再靠近過骷髏頭先生所在的床底。
克勞德——成功倖存。
***
等到人們終於離開以後,天已經快黑透了。
斯科特這才不著痕跡地鬆了一口氣。
“這下變麻煩了。”灰髮的男孩看著這一屋子滿滿當當的東西,表情看起來卻不怎麼開心。
【發生了什麼?】克勞德先生從床底下把自己的腦袋給拽出來。
“你看——”斯科特舉起了克勞德的頭骨,將整個房間示意給他看。
雖然在之前的時候,克勞德就已經用精神力檢視到外面是個怎樣的情形,但是這遠沒有自己親眼所見的時候來的更有衝擊性。
尤其是他的記性雖然比不上斯科特的那樣頑固,但也絕對算不上差,克勞德還清晰地記得昨天他們剛剛入住的時候是個怎樣的場景——
空蕩蕩的,四處都是空蕩蕩的。
而現在呢?
騎士在心中淺略地算了一下:【假如你將這些東西都利用起來的話,應該能在不工作的情況下生活上一個月吧。】
西格里鎮的居民們倒是比克勞德想象的還要熱心,就算是脾氣有點古怪的幼崽現在也應該感動極了吧?
他把腦袋旋轉了180度,低頭朝著斯科特看去。
誰料到,映入眼簾的竟然是一張帶著些煩躁的臉。
“我原以為自己需要去還的東西只有房子與身份證明。”斯科特緊皺著眉頭,“最多再加上那張蘋果餡餅。”
【嗯。】克勞德點頭。
“可是現在卻有那麼多。”他伸手比劃了一下,試圖將手臂伸到極限去形容這種感覺。
【嗯。】克勞德再次點了點他的腦袋 。
“太多了明天退回去的時候會很麻煩。”斯科特慢慢撥出一口氣,再看著那些鎮民們的禮物時,就像是看著一大堆難以處理的麻煩。
【······?】骷髏頭先生沉默了片刻,忽然覺得有哪裡不太對勁。
“這的確出乎我的意料,我沒想到在西格里這樣的小鎮上竟然有這麼多需要我去做的事,但先前答應過克勞德先生要去完成你的願望,所以我並不能在這裡停留太久。”
斯科特自顧自地說道。
“雖然還不知道那些人的住址,但是我已經記下了她們的長相和名字,只要去打工的時候稍微熟悉一下路就能去退還。”
“這些人中大部分都很好說話,唯獨······”
【唯獨?】
“唯獨珍妮太太和她的朋友們太過難纏了。”他的眉頭依然在緊皺著。
【······難纏?!】
可珍妮太太和她的朋友們明明是最熱心幫助斯科特的一群人!雖然有些過於熱情了,但無論如何也到不了用難纏兩個字來形容的地步。
克勞德覺得這其中一定有什麼不對:【她們的難纏表現在哪裡?】
斯科特回道:“在白天的時候,我明確向那幾位太太提出過自己無法回報的這件事,但她們卻還是堅持讓我收下禮物。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。