第26部分
不落的滑翔翼提示您:看後求收藏(第26部分,譯林 創刊30週年外國小說巡展(下),不落的滑翔翼,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
每次都感到高興,確切些說,他明白地說自己感到很高興,希望旁人把他視作一個好熱鬧的、詼諧的人。而他真正暗自感到高興的是:他很明白,他們把他當傻瓜。
3
人們還能憶起這件事:在一個星期二,當他照例宴請那些朋友和他們的玩偶時,就在米蘭大酒店的一個夏夜,他的命運有了一個大的轉折。
一個芳齡十九的姑娘。
她叫勞拉。全名是勞拉?格拉納蒂。她在晚會上陪著米蘭本地多西家族的一個公子。
羅布斯蒂被征服了。
勞拉挺秀、柔嫩,豐盈得很。一個急促的動作,身上香甜的重量會讓有些部位微微顫動。羅布斯蒂注視著,當第二個男人和她搭話的時候,她伸出舌尖潤了潤豐腴的、沒塗口紅的嘴唇;她傾聽著,彷彿男人所講的一切都叫她感興趣。尤其令男人們難以忘懷的,不錯,讓男人心慌意亂的,是她放肆的話語,加上她說話時的面部表情:天真。沒錯,就是這一點。天真!盛氣凌人和天真並沒有什麼不相容的地方,事實恰恰相反。當然,這裡只是隱伏著女人們時刻裝備的狡黠和詭計。女人家早在伊甸園的時候就把蛇當首飾盤在肩膀上,而帶著醋意的耶和華正在蘋果樹後面偷看。
此刻是夏季,勞拉穿著黑色的羊毛超短裙、紅色長統襪和黑鞋子。她那不怎麼修長的腿引起了在場的女士們的暗笑,但她們的自信卻使她們疏忽了一點,那就是勞拉臀部美妙絕倫的拱形:半圓形被一條垂直的線分成兩半;而它們正是被一條小小的裙子緊繃著,就像第二層面板似的。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。