第14部分
不落的滑翔翼提示您:看後求收藏(第14部分,譯林 創刊30週年外國小說巡展(下),不落的滑翔翼,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
重罪(5)
“媽咪!”安妮驚恐地叫道,“出什麼事啦?”
克萊爾把安妮摟得更緊了,一面喊叫:“湯姆!”然而,她的聲音淹沒在令人難以置信的嘈雜聲、火警聲和四面八方的尖叫聲中,湯姆根本聽不見。她眼看著湯姆朝一道電梯衝去,那電梯通向樓上的一家電影院。
一個追捕者,是個高高瘦瘦的黑人,追上了湯姆,朝他猛撲過去。克萊爾情不自禁地發出了一聲尖叫。這時,湯姆突然一轉身,伸出手掌朝那黑人的脖子猛擊過去,另一隻手抓住了他的小臂,把那傢伙按到了地板上。那人痛得慘叫起來,平躺在地上,雙眼緊閉,兩腿抽搐,像是癱瘓了似的。
克萊爾目瞪口呆地望著,處於一種迷迷糊糊的、幾乎是茫然的狀態,又是驚駭,又是難以置信。她完全給鬧糊塗了。她只是在想:湯姆並不會這些招數啊。
湯姆衝過一個標著“頂呱呱義大利麵食”的攤位時,又有一個人從櫃檯後面撲過來。湯姆將他一把抱住摔倒在地上,隨即便一縱身跑開了。不想那人爬了起來,又朝湯姆趕來,手裡握著一支槍。湯姆從一個受驚的旁觀者手裡奪過一隻像是很重的金屬公文包,朝他的追捕者擲去,打掉了那人手裡的槍,那槍哐啷啷地摔在了地上。
隨即他又轉過身,朝美食城盡頭沿著花崗岩石壁洩下的人工瀑布跑去。恰在這時,又有兩個人從距離幾碼遠的義大利餐館旁邊的安全門那裡跑出來。
湯姆爬上瀑布前面的石塊,然後蹭地一躍——克萊爾簡直不敢相信自己的眼睛——順著那嶙峋的石壁往上攀登,抓住那凸起的石頭邊沿,用做手指和腳趾的支撐點,靠手的力量往上爬,像一個攀巖運動員一樣老練。
“不許動!”一個人衝著他喊道,一面拔出槍來,向他瞄準。他開了一槍,子彈打在距離湯姆腦袋很近的石壁上,留下了一個凹坑。
克萊爾尖聲叫道:“湯姆!”她又衝著其他人嚷道:“住手!你們這是在幹什麼?”她跟湯姆做了3年夫妻,對他那麼傾心,那麼瞭解,現在簡直不敢相信他會有這樣的舉動。彷彿另一個人取代了他的位置,一個她素不相識的人,能做出她的湯姆連做夢都想像不到的事情。
一瞬間,湯姆好像停下了。克萊爾不知道他是否真想停在那裡,距離地面將近10英尺高,貼在人造石面上。
又一槍擊中了他上方陽臺護攔的玻璃,將玻璃擊得粉碎。這時,湯姆極其敏捷地繼續往石壁上爬去。克萊爾懷著又驚又喜的心情望著他伸手抓住了陽臺的銅欄杆,麻利地縱身一躍,跳進了正在湧出影院或等著進入影院的人群中,轉眼間就不見了。
“該死!”那個領頭的來到電梯前,大聲嚷道。他將食指指向他的部下。“你們倆,去停車庫!你們,這邊來,到電影院裡去。行動!”他轉過身,衝著他的另一個部下嚷道:“該死的,那個混蛋跑啦!”接著,他又直指著克萊爾和安妮,將大拇指撇向一邊。“把她們倆帶上,”他大聲嚷道,“快!”
2
克萊爾和安妮給強行帶到美食城邊上一間沒有窗戶的小屋裡。從外觀上看,再從穿著淺藍色襯衣、戴著深藍色肩章的僱用警察在外面站崗來判斷,這間小屋是這購物中心的治安站。那個身穿藏青色上裝的男子名叫霍華德?馬西,是聯邦調查局的特工。他長得又粗又壯,留著個平頭,麻子臉上生著一對灰色的小眼睛。其餘的人都是聯邦法警。
克萊爾任由安妮在懷裡扭來扭去,說道:“這究竟是怎麼回事?”她急得心緊揪在一起,胳肢窩處的衣服都讓汗水浸溼了。
安妮掙脫到了地上,抓住克萊爾的裙子不放。她嗚嗚地說道:“爸爸哪兒去啦?”
“查普曼夫人,”馬西特工說,“我看我們還是單獨談談為好。也許你女兒可以在外面等著,由這兒哪位能幹的先生來照看她。”他朝前俯下身,輕輕拍了拍安妮的頭。安妮將眉頭一蹙,腦袋一扭,就把他甩開了。
“你的手別碰我的孩子,”克萊爾說,“不許你碰她。她就跟我待在這兒。”
馬西點點頭,又勉強做出了一副笑臉。“夫人,你顯然心煩意亂——”
“心煩意亂?”克萊爾吸了口氣說,“10分鐘以前,我們都在吃飯。突然間,什麼人都去追趕我丈夫,還向他開槍!你想感受一下心煩意亂嗎?你會因為兩個政府機構無端使用武力,不顧一切地胡亂追捕,不顧一切地危及無辜旁觀者的生命安全,而目睹一起數百萬美元的民事訴訟案。你和你的警察們剛剛攪起了一場軒然大波,特工。”書包
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。