無組織提示您:看後求收藏(第11部分,聖盃奇謀,無組織,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

快帶我離開這兒,範妮莎。求求你,快帶我離開這兒。”

考頓站在範妮莎公寓後面的南海濱沙灘上,看著太陽慢慢升起,浪花拍打著她的雙腳。陽光照在海面上,像寶石一樣反射著五顏六色的光。清涼的海風讓人感覺很舒服。考頓無聊地啃著拇指指甲,從黑色太陽鏡後面看著遠處海平線上的貨輪。早上起來照鏡子,她發現自己的眼睛哭得又紅又腫。

“看這隻貝殼。”範妮莎撿起一扇天使翼貝殼邊看邊說,“這種貝殼在海灘上永遠也找不到成對的,知道為什麼嗎?”

“不知道,但你會告訴我對嗎?”

範妮莎笑了。“天使翼貝的兩扇貝殼之間沒有騎帶。它們把自己緊緊地附著在海沙裡,靠沙子和幾塊內收肌把貝殼合併在一起。”

“你怎麼知道的?”考頓問。

“我的前女友是學海洋生物學的。”

“我想起她了。她不是去奧蘭多的海洋公園工作了嗎?”

範妮莎點了點頭。

“範妮莎,我們談談昨晚的事吧。我對你說過那老女人對我說了些奇怪的話,阿徹把盒子遞給我時,也是這麼說的。他們都說我是阻止什麼的唯一人選。”考頓用手指按住顫抖的嘴唇。眼淚汪汪地接著說,“他們說我是什麼人並不重要,範妮莎,關鍵是這是怎麼回事?”

“他們像在威脅你?”

“不。”考頓說,“還記得我對你提起過,我有個雙胞胎姐姐一出生就夭折了嗎?”

範妮莎想了一小會兒。“記得,你叫她蒙蒂絲。”

“對。還記得我曾對你說,我小的時候總能看到姐姐,我們還用一種神秘的語言聊天嗎?”

“但你說過,她並不存在,只是你假想中的玩伴呀?”

“我不想讓你嘲笑我,所以才那麼說。其實,我相信她是真實的。我堅信這點。”

“考頓,她死了。所以,你那些經歷一定都是想象出來的。”

範妮莎把長髮攏向一側,“這和昨晚那個老女人有什麼關係呢?又和你在伊拉克遇到的那個人有什麼關係呢?”

考頓摘掉黑色的太陽鏡,凝視著好友的雙眼。“那老女人和阿徹用蒙蒂絲和我之間的密語對我講話。沒人講這種語言。沒人!姐姐死了這麼多年,居然還有其他人對我說這種語言。”

範妮莎的嘴微微張開,像要說什麼,但沒等她出聲,考頓搶著說:“就算蒙蒂絲確實是我假想出來的,就算我只是在想象中曾和她用那所謂的神秘語言對話,那不過是小孩子的胡思亂想。但是,別人怎麼可能會說那種話呢?”

考頓又戴上太陽鏡,轉身面向大海。她倆站在沙灘上,許久無語,靜靜地眺望海面。

“這到底是怎麼回事?”考頓邊說邊看著幾條在貝殼堆積的淺灘處覓食的小魚。

“你確定女祭司和古墓裡的考古學家說的是一樣的話嗎?”

“確定無疑。戈埃爾克瑞普,這句話的意思是:你是唯一人選。阿徹就是這麼對我說的。他先說什麼我必須阻止黎明的太陽,反正大概是這個意思。後來,他說:‘戈埃爾克瑞普——你是唯一人選。’昨晚,女祭司說:‘戈埃爾克瑞普達斯埃杰特充瓦什——你是阻止它的唯一人選。’不,那個詞的意義比‘阻止’更強烈,應該翻譯成‘摧毀’更貼切些。”

“摧毀?”

“她先用英文小聲對我說。我很難明白她在說什麼,但我知道她的話和阿徹的話是一個意思,說什麼我是阻止太陽或其他什麼東西的唯一人選。說到最後一句時,她的聲音格外小,我根本沒聽清。但是她隨後就用我和姐姐之間的密語對我說:‘你是摧毀它的唯一人選。”’“考頓,你必須得承認,你和死去的姐姐對話這回事,聽起來可太嚇人了。”

考頓看著她。

“對不起。”範妮莎用一隻手攬著考頓的肩膀,兩人轉了個身,沿著海灘走。“好吧,讓我們分析一下。兩個不同的人,在不同地點,對你說你是阻止黎明的太陽的唯一人選。而且,他們倆都會講那種只有你和死去的姐姐才會說的神秘語言。我們先不討論這件事有多離譜。”範妮莎衝著海平面揚揚頭,接著說:“那就是太陽,現在就是黎明。你怎麼可能阻止它們呢?不管用什麼語言說這事兒,都是不可能的呀。”

“我得找個人談談。”

“找你那個神父朋友?”

“我給他打過電話,但只昕到答錄機的聲音。他可能還沒從羅馬回來呢。我不知道該如何是好。”

範妮

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

杜鵑聲聲

雙曲線

論衡全譯

老是不進球

寶貝不要跑

這就是結局

[hp]vampire

僻處自說

墨蛇狂情

竹水冷