閣樓上的瘋女人13
紅姜花提示您:看後求收藏(閣樓上的瘋女人13,[綜名著]“寡婦”伯莎,紅姜花,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
有這筆錢到手,她去哪兒都能過的很好。不過……既然陰差陽錯被當成某位福爾摩斯的熟人,去倫敦看看也不錯。
“就去倫敦吧。”於是伯莎回答。
“那你需要在動身之前定好住所,還得請個女僕。”
“……”
伯莎訝異地瞥了羅切斯特一眼:怎麼還為她打算起未來生活了?
或許是伯莎的目光過於明顯,羅切斯特沒好氣道:“你的父親把你交給我時,你只有十五歲。‘馬普爾小姐’,在此之前你甚至沒在英國居住過一天。即使你我從此沒有了夫妻關係,我也得保證你可以在新的城市安頓下來。”
行吧,雖然這話說得格外大男子主義,但好歹證明羅切斯特是個有責任心的人。
伯莎當然不需要別人幫忙找房子,她大可以住在倫敦的旅店自己慢慢找——挑租房這種事,二十一世紀的社畜可要比十九世紀的地主老爺要有經驗,不親眼看看住處,出了問題哪裡哭去?
但她倒是需要羅切斯特再介紹一名女僕,畢竟伯莎人生地不熟,格萊思·普爾雖然忠誠,但不夠機靈。
“你在倫敦可有信得過的朋友?”伯莎問。
“若有必要,我會親自送你去倫敦,”羅切斯特說,“也是兌現第二個諾言,為你請一名名醫確認。”
這就算了吧!!
還要和羅切斯特同行,想想那個場景伯莎就頭大。她揉了揉額角:“不如你直接將醫生介紹給我,當地的醫生也比你瞭解倫敦的情況,不論是住處還是女僕,我請他幫忙留意就是了。”
話說到這個份上,愛德華·羅切斯特算是真真切切地感受到了伯莎急於擺脫自己的心情了。
自己的妻子巴不得離自己遠遠的,想到這兒羅切斯特心態複雜;然而轉念一想過去十年彼此的遭遇,他又覺得如釋重負。
諸多想法交織糾結,讓羅切斯特也是感慨萬千。
“我萬萬沒想到,你我最終會走到這一步。”他低語。
“哪一步?”
伯莎乾笑幾聲:“是難以想象你我會斷絕關係,還是難以想象你會把我當囚犯一樣關起來?”
羅
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。