朝令夕改提示您:看後求收藏(第160部分,三毛全集,朝令夕改,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“我是秘魯人,不過,我母親是義大利人,我父親是法國人。”

我很想多問一些關於他的事情,無奈我的西班牙語已經技窮,只好笑笑,大家

都沒再說話。

其他的座位上只有兩個年輕人,他們用德語交談,雖然我是第三代的德裔美國

人,可是,我對德語一竅不通。

我覺得我跟他們有很大的距離,我像我與地面上的人相隔甚遠,既然沒有交談

的物件,我就設想,如果是三毛,而不是我在飛機上,情況會有什麼不同。

她的西班牙語和德語都說得很好,她的聰明活潑會透過語言發散出來,讓人如

沐春風。任何人如果跟三毛聊過五分鐘,一定會念念不忘。她講話就像玫瑰在吐露

芬芳。

在這趟單獨飛行之前,我體會不出如果沒有我的老闆娘,這趟南美之行就不夠

圓滿。

沙漠很快就越過了,在破曉的陽光中,展現出一片到處都是石頭的不毛之地,

有一種寂靜的美。

“我們馬上就要到了。”我們的駕駛員說。

他指向第一道線,我趕緊把照相機準備好。

在我們底下,有一塊綿延好幾公里,至少有半公里寬的廣大地區,看起來像飛

機跑道。

這條地帶的邊緣很平、很直,好像是用建築師的直尺畫出來似的。在界線以內

的表面地區,沒有任何石頭,而且很平滑,與周圍崎嶇及多石塊的沙漠恰成對比。

一個甚至沒有文字的農業文化,怎麼會有這種技術造出這麼龐大、這麼精確的地界

標呢?

這是登尼肯在他的書中提到的一個問題。他對這個問題提出一個理論作為答案

,他認為,納斯加文化(在公元八百年達到顛峰,大約比印加帝國的興起早四百年

)不可能有足夠的技術造出這樣的地界標。登尼肯推論的結果是,這些納斯加之線

是地球以外生物的傑作,他們把這片沙漠當作降落的場所。

這只是一個理論而已,而且很難證明是否正確。無論是誰鋪的,這些線鋪了許

多。有些鋪成長方形,有些是三角形,有些線成直角交叉。

我們飛越的是一個佈滿了幾何圖形的沙漠,而且不知這些圖形是怎麼來的,可

是,這還只是納斯加之謎的一半。

駕駛員指向地面,用英文說∶“Monkey(猴子)。”然後把機身急轉,

讓我們仔細看清刻在沙漠中的巨大圖形。圖形很簡單,看起來像是出自兒童之手。

沙漠中這一塊地盤變成了動物園。我們飛越過鳥、魚、蛇、鯨魚、蜘蛛、狗,甚至

還有一棵樹的圖案。

這些圖形最令人驚訝之處是體形龐大。其中有一隻鳥,翅膀超過一百公尺。沒

有空中鳥瞰之助如何能刻出這些圖形?為什麼要刻這些圖案?這是迄今仍未解開的

謎。

我們飛過一個小小的觀測塔,此塔是由德國女子瑪麗亞。雷奇所建,她花了將

近三十年的時間研究這些奧秘。

不過,花了那麼多的時間,她只做了一個結論━━這些龐大的線和動物圖形可

能是巨大天文

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

如戲

孤悟

不朽天途

天馬行空

錦桐

閒聽落花

被鴿子o偷聞資訊素後

慕叢歌