曾氏六合網提示您:看後求收藏(第2部分,愛麗絲漫遊奇境記,曾氏六合網,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

,而且已經對篡權和被征服都習慣了。梅西亞和諾森勃列亞(海西亞Mercia和諾森勃利亞Northumbria是英國的兩個古國。)的伯爵埃德溫和莫卡……

“啊!”鸚鵡打著哆嗦。

“請原諒!”老鼠皺著眉頭說,但仍然很有禮貌地問:“你有什麼話嗎?”

“我沒有啥說的!”鸚鵡急忙答道。

“我以為你有話要說哩!”老鼠說,“我繼續講,這兩個地方的伯爵埃德溫和莫卡都宣告支援威廉,甚至坎特伯雷的愛國大主教斯蒂坎德也發現這是可行的……”

“發現什麼?”鴨子問,

“發觀‘這’,”老鼠有點不耐煩地回答,“你當然不知道‘這,的意思。”

“我發現了什麼吃的東西時,當然知道‘這’是指什麼。‘這’通常指一隻青蛙或一條蚯蚓,現在的問題是:大主教發現的是什麼呢?”鴨子還不停地呱啦著。

老鼠一點也不理睬,只是急急忙忙地繼續講:“……發現與埃德加.阿瑟林一起去親自迎接威廉,並授予他皇冠是可行的,威廉的行動起初還有點節制,可他那諾曼人的傲慢……,你感覺怎麼樣了?我親愛的。”它突然轉向愛麗絲問道。

“跟原來一樣的溼。”愛麗絲憂鬱地說,“你講這些一點也不能把我身上弄乾。”

“在這種情況下,我建議休會,並立即採取更加有效的措施。”渡渡鳥站後來嚴肅地說。

“講英語!”小鷹說,“你這句話的意思,我連一半都聽不懂!更主要的是我不相信你自己會懂,”小鷹說完後低下頭偷偷笑了,其它一些鳥也都偷偷地笑出聲來。

“我說的是,能讓我們把溼衣服弄乾的最好辦法,是來個會議式的賽跑。”渡渡鳥惱怒地說。

“什麼是會議式賽跑?”愛麗絲問,愛麗絲本來不想多問,因為渡渡鳥說到這裡停住了,似乎想等別人問似的,而偏偏又沒人問它。

渡渡鳥說:“對,為了說明它,最好的辦法就是咱們親自做一做。”(由於你在冬天也許會想起來玩這種遊戲,所以我佔這裡告訴你渡渡鳥是怎麼做的。)

前先,它劃出個比賽路線,有點像個圓圈,它說:“具體形狀沒關係的。”然後,這一大群傢伙就在圈子內散亂地站著,也不用說“—,二,三,開始!”而是誰想開始就開始,誰想停下,就停下,所以,要知道這場比賽的結束是不容易的。它們跑了大約半個小時,衣服大體上都幹了,渡渡鳥就突然喊道:“比賽結束了!”聽這話,它們都喘著氣圍攏過來,不停地問:“誰贏了,”

這個問題,渡渡鳥得好好考慮一下才能回答。因此,它坐下來,用一個指頭撐著前額想了好長時間(就像照片上莎士比亞的那種姿態),這段時間裡大家都安靜地等待著。最後,渡渡鳥說:“每人都贏了,而且都有獎品!”

“誰給獎品呢?”大家齊聲問,

“她重當然是她啦!”渡渡鳥用一個手指頭指著愛麗絲說。於是,這一大群立即圍住了愛麗絲,胡亂喊叫著:“獎品!獎品!”

愛麗絲真不知該怎麼辦了,她無可奈何地把手伸進了衣袋,嘿!拿出了一盒糖果,真幸運,還沒給鹹水浸透,她就把糖果作為獎品,發給了大家。正好每位分到一塊,只是她自己沒有。

“可是她自己也應該有一份獎品啊!”老鼠說,

“當然啦,”渡渡鳥非常嚴肅地回答,“你的口袋裡還有別的東西嗎,”它轉向愛麗絲問道。

“只有一個頂針了。”愛麗絲傷心地說。

“把它拿來。”渡渡鳥說,

這時,大家又圍住了愛麗絲,渡渡鳥接過頂針後兌嚴肅地遞給了她,說:“我們請求你接受這隻精緻的頂針,”它剛結束這句簡短的講演,大家全都歡呼起來了。

愛麗絲認為這些事情全都非常荒唐,可是它們卻十分認真,她也不敢笑,一時又想不出許說什麼話,只見好鞠了個躬,儘量裝得一本正經地接過了頂針。

下步是吃糖果了,這又引起一陣喧鬧,大鳥們埋怨還沒嚐到味兒,糖就沒了,小鳥們則被糖塊噎著了,還得別人替它拍拍背。不管怎麼說,最後,糖果總算吃完了,這時它們又圍成一個大圈坐下來,請求老鼠再講點故事。

“你記得嗎,你答應過講你的歷史,”愛麗絲說,“作為什麼恨……恨‘M’和‘G’呀,”她壓低聲音,說完了這句話,她怕說出貓和狗這兩個字惹老鼠生氣,於是只說出貓和狗兩字的拼音字頭。

“我的處事是

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

大開拓者

巴喬的中場

錯撩偏執男主後我甩不掉了

鍵盤君jun

無雙將

抵制日貨

託福閱讀1000詞

溫暖寒冬

月老下凡

緣圓