冰點沸點提示您:看後求收藏(第12部分,回家,冰點沸點,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
那男人只稍稍縮了一下。“我專門採訪你。你就從開頭講起,把你的故事告訴我們,好嗎?”
桑迪茫然地環顧四周,瑪芝莉鼓勵地朝他點點頭。“好吧,”他說,“很久以前,地球上正在打那場‘戰爭’的時候,海克利飛船來到太陽系進行考察……”
採訪持續了很長時間,結束的時候,瑪芝莉同情地問:“你想不想先吃點東西,我再把你送回旅館?我想今天對你來說真夠長了。”
桑迪對此也有同感,忙不迭地點頭稱是:不僅因為這一天發生了這麼許多事,而且,地球上24小時的一天比起海克利人的一天要長多了。他奇怪地指了指窗子,“外面還亮著呢。”他說。
“這裡夏季白天較長,”瑪芝莉解釋道,“天沒黑就上床睡覺是很正常的。”
他沒有留心聽她說的話,而是更仔細地向窗外望去,不由得屏住了呼吸。太陽幾乎落下去了,西邊的天空中一片色彩斑斕,一團團凝脂般的雲朵不再是雪白的,而是被染成深淺不一的粉紅色、紫色和橘黃色。
“多美啊!”他讚歎道。
“只不過是些雲彩罷了,它們可能就來自你在伊紐特共和國遇見的那場暴風雨。”瑪芝莉見慣不怪地說,接著,又好奇地問:“你以前從未見過雲嗎?”
“海克利飛船上沒有云,海克利語裡甚至沒有這個詞語。如果用他們的話來表達,就是‘伊塔黑克赫納赫諾塔哈’,意思嘛,讓我想想,就是‘懸浮在氣體中的液狀微粒’。”
“真有趣,”瑪芝莉說,“你能教我其他一些海克利詞語嗎?”
“十分樂意,”他說,突然打了個哈欠,連自己都嚇了一跳。他真的困了。“明天我能見到你嗎?”他試探地問。
“當然了。我是你的私人陪同,桑迪。很長一段時間你都能見到我。”
他感激地笑了。“那麼我要回旅館去同波麗和歐比耶一起吃餅乾牛奶了。”
他心中暗想著另外一件要做的事情,此時,一首詩已經在他的腦海中慢慢成形了。
第十章
含氯氟烴不僅吸熱,還能吃掉臭氧層。早從20世紀中葉起,人們就己知道這個不爭的事實,但是人類不會因此而裹步不前。他們繼續製造含氟氯烴,繼續把它們大量排放到大氣中。畢竟這是有利可圖之事,與此種人類行為相應的利益估算公式基本上是:1美元(現在)>1條人命(將來)。如此這般,經過了七八十年紫外線的強烈輻射,人類終於自食其果。阿拉斯加上空由於雲團密佈,那裡的樹木大都存活下來(除了被酸雨殺死的),而在晴空萬里的斯堪第那維亞地區,情況就相反了。火辣辣的陽光夾著灼人的熱風把世界上最富饒的土地毀掉了大半。不過,殘餘的可耕地仍足夠養活世界人口,原因很簡單,就是地球上的人比過去減少了許多。促使地球人口減少到適宜管理的數目,其因素包括冰雪融化淹沒了陸地,臭氧層的破壞,酸雨,形成乾旱塵暴區的虐風——對了,還有一個因素。這個因素現在不再存在,因為它的威力早已耗盡了,然而在其頂峰期,可是控制人口的一個顯著有效的途徑。它就是愛滋病。
第二天早上瑪芝莉·達普來敲桑迪的門,他早就醒了,並且已經起床好幾個鐘頭了。起床之後,他擺弄了一番房間裡的新鮮玩意,體驗了一下浴室裡那些有趣的小巧裝置,又盯著窗外的風景出了好一會兒神。不過大部分時間,他都在忙著準備一件讓瑪芝莉驚喜的東西。
他本來一見她就想給她,但沒有機會。她來的匆匆忙忙,對自己的遲到表示歉意,然後就急急地把他帶往電視臺,參加一個有關海克利飛船的談話節目。他決定把這個驚喜暫時放一放。還好,這一推遲並沒有讓他感到難受,因為有許多其他愉快的事情要做。桑迪在地球上度過的第二天比第一天還要快樂。他沒有原先那麼膽怯了,至少他已懂得地球人基本的行為方式,學會使用地球上的廁所和電梯,甚至學會了“購物”。此外,等到某個時刻他可以把口袋裡準備的那個驚喜拿出來,獻給他所愛的女人。
到了電視臺,桑迪看見了他的海克利隊友,他倆的興致可不太高。他們和自己的陪同——漢密爾頓·博伊爾和一個名叫瑪莉安·扎克曼的女人,站在大廳裡。“我好餓,”歐比耶一見桑迪就哭訴道,“波麗說我們還不能吃午飯,可我已經起床好幾個鐘頭了。”
“還沒到時間呢。”波麗沒好氣地說,她也在忍受這長得沒有盡頭的地球時間。
歐比耶得不到安慰,抱怨道:“我們早該開始練習按照這種愚蠢的時間生活
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。