伊晞提示您:看後求收藏(077陳大姐和周哥哥,歪寵,伊晞,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
如果說要用一種動物來形容周維的話,我覺得那應該是傻狍子。東北不是有句俗語麼,“棒打狍子瓢舀魚,野雞飛進飯鍋裡。”雖然這句話是用來形容那片黑土地的富饒,但是依照我的觀點,我只能看出狍子和野雞的蠢。
大三第二個學期,堅持了兩個月的單詞訓練計劃,伴隨著周維的好奇心,全部破功。甚至我兩個月沒翹課的記錄,也被打破了,我忽然有點心疼的感覺。心疼之餘又是震驚:咦,我咋變學霸了?
覃曼總是說我是要變學酥的節奏,我問她啥是學酥,她說,“看著很像學霸,其實碰一下就會變成渣渣。”
在大姨的帶領下,我和外婆和周維就這樣往鄉下去看花鼓戲了。
老一輩兒的人總是愛熱鬧的,尤其是當老人家福壽俱全的時候,生日總是想著大張旗鼓的熱鬧熱鬧。小的時候,也經常跟著外公外婆一起去看花鼓戲,搬個小板凳兒,圍到戲臺子下邊兒,雖然看不懂人家咿咿呀呀的唱著什麼腔調,但是總覺得人家唱得好。
小時候的我喜歡去看花鼓戲,其實完全是因為只要我去看戲,外公外婆就會給我買很多小零食帶上。我坐在那兒不是為了看戲,純粹是為了吃零食去的。
花鼓戲是在晚上,上面的一些戲單子我都沒怎麼聽過,為了能夠讓周維對花鼓戲有個初印象,我翻了大姨家的碟片箱,找了幾個碟片出來,《包公誤斬》、《追魚》、《補鍋》、《劉海砍樵》……
很多人應該都看過《追魚》吧,在芒果臺被拍成了電視劇呢,其實是由花鼓戲改編的。印象裡看過這出花鼓戲,因為我記得抽鱗這個情節,花鼓戲裡的抽鱗,就是紅菱在地上滾來滾去,然後“哎喲哎喲”的哀嚎著。那個時候我不懂那是幹什麼,外公告訴我那是在抽鱗,說要把鯉魚精變成人。
少年的心總是有著奇妙的想法的,好好兒的妖精,還有法術呢?變成人幹什麼?當妖精好多了……
同樣被改編為電視劇的還有《天天有喜》,其實那個也是由《劉海砍樵》改編的。當初我看到這個雷人的名字的時候,的確是大跌眼鏡了一把,被改得亂七八糟的劇情實在是讓我無力吐槽。身為一個長沙人,我卻始終不是很喜歡芒果臺,大概是因為雷劇什麼的太多了吧。
周維陪著外婆看不知道什麼時候流傳下來的花鼓戲光碟,顯得頗有興趣。
我坐著玩手機也比較無聊,但是禁不住周維和外婆哈哈笑,所以也就跟著一起看了點兒。
好在我只答應周維翹半天的課,沒有答應更多,不然這邊唱三天戲,我覺得我會在這兒無聊死。
大花臉、仙子頭、悠揚歡樂的花鼓調,雖然我對這些東西我一直是不大懂的,但是我覺得能這樣陪著親人和喜歡的人一起,做什麼事情都是很好的。
我們在看完第一天晚上的花鼓戲之後,第二天早晨吃了早飯,就啟程往學校趕了。兜兜轉轉回了長沙,我整個人都是虛的,懶了一回上午的課翹掉,直到中午才滿血復活。
落下的英語太多,所以接下來的一段時間,我和周維又是各自忙起了各自的事情。這傢伙依舊喜歡纏著我去吃飯,不過因為我的腦力勞動比較多,所以餓得也快,不吃飯根本吃不消,所以每天不用周維催促,我們就一起去吃飯了。
閒暇時間,我也看起了美劇,跟著一起練習一下口語什麼的,我可不想下次再去見妮莎和老庫克的時候,我還是跟個小啞巴兒似的,讓妮莎覺得我是個文靜的女孩子。其實我倒是比較想周維能陪我練習口語,可是這傢伙拉著我的時候,他自己講的都是中文,我根本沒啥練習的機會。跟著珍妮弗她們一起還好一點兒,咱們會一次英文一次中文互相對練。
某天周維說自己有點兒忙,難得的讓我去吃飯的時候,給他帶一份外賣。反正吃飯再帶個飯回來也順路,我也就答應了。
我吃完飯之後,給周維這傢伙打包了一份小炒肉就上樓了,這傢伙正抱著電腦和一大堆的表格忙得不亦樂呢。雖然我不知道他是在忙什麼,但是總覺得他忙的一些東西我都不懂。嗯,傳說中的不明覺厲嗎?
自從和周維滾過一次床單之後,這傢伙就把他房間的鑰匙給我了,其實他蠻想我搬上去跟他一起住的,被我拒絕了:雖然我這個豬隊友作用不大,但是我覺得覃曼還是需要我的。
我進去之後,這傢伙一直沒什麼動靜,還一直在忙自己的。我好奇的湊過去,把外賣放在他面前,才注意到這傢伙戴著耳機在做事兒呢。看來是在聽歌。
“陳歌你來啦。”周維摘下耳機,揉了揉眼
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。