圈圈提示您:看後求收藏(第18部分,泰戈爾詩集,圈圈,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
聽我為你再唱一支只是為你,永遠為你譜寫的新歌。我不知道,你在田
野中穿行時低聲吟唱的我的那支歌,是否終於使你厭倦了?
35
昨夜,烏雲壓頂,預兆著大雨傾盆;陣陣狂風,搖撼著奮力掙扎的橄欖樹的枝條。
我希望,在這暴風驟雨,孤寂悽清的夜晚,夢如肯降臨,他應化作我心愛的人來到我的
睡夢中。
風兒仍在嗚咽著掠過田野,黎明蒼白的臉頰掛滿淚珠。我的夢也已落空,因為,現
實是冷酷的,而夢也自有主張,獨斷獨行。
昨夜,黑暗沉醉在狂風暴雨之中,雨像是夜的面幕,被狂風撕成碎片;在這星辰隱
匿,暴雨喧囂的夜晚,夢如化做我心愛的人來相會,現實是否會妒忌呢?
36
我的鐐銬,你在我的心底譜寫樂曲;我終日撥弄你,使你成了我增加光彩的裝飾物。
我們是親密的朋友;你也曾使我畏懼,但畏懼之情使我更加愛你。你是我漫漫長夜中的
伴侶,在我向你告別之前,容我向你頂禮,我的鐐銬。
37
我的小船呵,你的舵幾經損毀,帆也破成碎片,你常常飄向海洋,拖著鐵錨,你並
不在意。可是這一次,你的船身上已經展開了一道裂縫,你的貨艙裝載的貨物又很沉重,
現在是你結束航行的時候了,讓輕輕拍岸的波浪搖你入睡吧。
啊,我知道一切規勸警誡都是徒勞的。蒙著面紗的神秘的毀滅命運在誘惑你。狂風
暴雨瘋狂地向你撲來。浪潮高卷,轟鳴接天,熱烈的狂舞震撼著你。
那麼,掙斷鐵鏈,我的小船,擺脫羈絆,無畏地衝向你的毀滅吧!
38
當我年輕時,我曾在湍急迅猛的激流中漂游;春風揮霍成性地在吹拂,枝頭繁花似
火,百鳥爭鳴,不知疲倦。
熱情的洪流淹沒了我的理智,我以令人目眩的速度揚帆疾駛;我沒有時間以我的心
靈去觀察,去感受,去理解這個現實的世界。
如今,韶華已逝,我的小船擱淺在岸上,我聽到了萬物的深沉的樂曲,蒼穹也向我
敞開綴滿繁星的胸懷。
39
我的雙眸背後,有一個旁觀者,他彷彿見過遠古時代的事物,熟悉混沌初開時的世
間生活,而這些被人遺忘的情景在草莖上閃爍,在樹葉上顫動。他見到過暮色蒼茫星光
閃爍時分蒙上新面紗的心愛的人的臉龐。因此,在他眼中,藍天像是為無數的聚散離合
而痛苦,春風裡彷彿瀰漫著一種強烈的願望——那對亙古世紀的悄悄私語的懷念。
40
逝去的青春送來訊息,它對我說:“在微笑成熟為淚花,時光為未出唇的歌聲而痛
苦的尚未降臨人間的五月的震顫裡,我在等著你。”
它說:“踏過已消逝的時光的軌跡,穿過死亡之門,到我身邊來吧!因為夢境消逝,
希望落空,你採集的歲月的果實也腐爛了。但是,我是永恆的真實,在你從此岸到彼岸
的生命旅程中,你將與我一再相逢。”
41
姑娘們去河邊汲水,樹林中傳來她們的笑聲;我渴望和姑娘們一道兒,走在通向河
邊的小路上;那裡羊群在樹蔭下吃草,松鼠從陽光下輕捷地掠過落葉,跳進陰影裡。
但是,我已經做完一天應做的事情,我的水罐已經灌滿,我佇立在門外,凝望著閃
光滴翠的檳榔樹葉,聆聽著河畔汲水姑娘的歡笑。
日復一日,在露洗過一般清新的清晨,在暮色蒼茫慵倦的黃昏,擔負起去取回滿罐
水的任務,始終是我最喜愛、最珍視的享受。
當我意興闌珊,心情煩亂的時候,那滿罐汩汩作聲的清水溫柔地拍撫著我;它也曾
伴隨著我歡樂的思緒、無聲的笑顏一起歡笑;當我傷心的時候,它淚水盈盈,嗚咽地向
我傾訴心曲;我也曾在風狂雨驟的日子,抱著它走在路上,嘩嘩的雨聲淹沒了鴿子焦心
的哀鳴。
我已經做完一天應做的事情,我的水罐已經灌滿,西方的斜暉已經暗淡,樹下的陰
影已經更深更重;從開滿黃花的亞麻田中傳來一聲長嘆,我的不安的眼睛瞭望著村
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。