七月么四提示您:看後求收藏(7. 第 7 章,撿到奇犽以後,七月么四,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
好的國文作業塞給我是怎麼回事?他想證明什麼?
我滿頭霧水,正想要叫住他,讓他趕緊把自己的作業拿走,突然之間,剛才體育課的回憶突然從腦海裡浮現出來。
我好像攻擊了他日文太差來著……
他立馬給我還擊回來了。
但是,不管怎麼說……他不是說自己不認識日文嗎?怎麼突然就能寫對題目了?
好怪。
03
更怪的事情發生了。
轉校生本來已經樹立了一個絕對文盲的人設,但是在體育課之後的英語課上,他流利地答出了老師問的問題,問什麼會什麼。
老師大吃一驚:“原來我們班轉來了一個英語成績這麼好的同學……這種程度的口語,你是在國外留學過嗎?”
“不,”而他回答,“只是為了完成任務學過一點而已。”
老師:“完成任務……?”
轉校生不繼續解釋下去了,只是笑笑:“對,任務。”
於是,大家不約而同地重新整理了對他的認識:
下課以後,又有同學好奇地問他為什麼英語那麼好,卻對日文一竅不通:
“大山同學真的不是國外留學回來的嗎?”
“沒有留學。”他給出了一個乍一聽有點自相矛盾的答案,“但以前確實沒有在這裡呆過,所以完全不認識日文。”
“這樣啊……”
“不過現在認識了。”他突然話鋒一轉,自信地道,“稍微學了一下,發現和以前掌握的知識根本就差不多。”
“是嗎……”
沒有人把他的話放在心上,一個之前沒有在日本呆過的傢伙,怎麼可能在日文學習上突飛猛進?
只有我想起他那張完成得異常出色的試卷,驚訝地睜大了眼睛。
如果那張試卷不是抄的,如果他說的都是實話……那這傢伙根本就和【文盲】、【沒文化】、【大笨蛋】這類的詞根本不沾邊,他分明是個頭腦超級靈活的天才型人物啊。
不會吧……
回去問問托爾姐這傢伙到底是怎麼回事。
04
帶著這樣的想法,今天社團放假不活動的我,一打放學鈴,就背好了書包往外衝。
結果才從教室出來,我的腿就邁不動了。
……?
怎麼回事?
背後有人在拉我?
我疑惑地回過頭,轉校生帥氣的俊臉浮現在眼前。
“喲。”他抓著我的書包,笑眯眯地和我打招呼。
我:“……”
他依然笑。
我質問:“你幹嘛?”
他:“我們都認識那個金髮女,你沒什麼想和我交流的嗎?”
金髮女……是……?
“你說……托爾姐?”我不確定地問。
“哼。”他懶懶地從鼻子裡發出一個音節。
我不滿:“你竟然還給人起這樣的外號,托爾姐可是特地送你來上學了誒!”
他拽得要命,滿不在乎地道:“那又怎麼樣?”
這傢伙……
“我沒什麼要跟你聊的啦,”我掙扎著,想要逃離他的桎梏,“你快放手,我要回家了。”
“哦,正好順路,一起。”他懶洋洋地撒手,然後自然地走到了我身邊,一副等待和我一起回家的樣子
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。