老山文學提示您:看後求收藏(第19部分,⑦ 黑暗之塔,老山文學,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,”埃蒂又說,“真不像是這麼回事兒。他只是……我不知道怎麼說,只不過是一個……”
“一個蹩腳小人物?”蘇珊娜笑著問。
“不!”傑克叫起來,聽上去有點震驚。“不是你說的那樣。他是一個發報員。電視裡的播報員。”他是在想他的父親以及父親在有線廣播網的工作。
“說對了!”埃蒂說著朝小男孩豎起了大拇指。傑克的說法讓他又想到了另一點:要是斯蒂芬·金活得不夠長,也就不能把這些寫進小說,那麼當他們需要那把鑰匙和烏龜時,就壓根兒什麼也找不到。那麼,傑克很可能已經在荷蘭山上被看門人吃掉了……首先要假設他已經走到這一步,因為他很可能去不成。而且,即便他逃脫了荷蘭山上的怪物,他還可能已經在迪克西匹格飯店被長老們吃掉了——卡拉漢的第一型吸血鬼們。
蘇珊娜想對他們講述當米阿離開君悅酒店前往迪克西匹格飯店、也就是她人生最後一程時,她所看到的幻象。幻象中,她被關押在密西西比牛津鎮上的一所監獄裡,不知道哪裡有臺電視機喋喋不休地發出聲音。切特·亨特利②『注:切特·亨特利,美國著名電視主播。』,沃爾特·克隆凱特③『注:沃爾特·克隆凱特,美國著名大眾媒體評論家,也曾擔任過電視節目主持,曾直播肯尼迪遇刺身亡的新聞。』,弗蘭克·麥基④『注:弗蘭克·麥基,美國著名媒體記者。』:這幾個播音員們唸誦著死者的名字。其中有些名字她聽說過,比如肯尼迪總統、吳庭豔和吳庭儒。另一些諸如克莉斯塔·麥考利夫,她就從來沒聽說過。但是其中便有斯蒂芬·金的名字,她對此非常肯定。切特·亨特利的合作伙伴
(晚安切特,晚安戴維)
說道:斯蒂芬·金在寓所附近散步時被一輛道奇牌小型貨車撞死了。根據布林克靈⑤『注:戴維·布林克靈,美國著名媒體記者、節目主持人。曾於一九五六年和切特·亨特利合作主持名牌節目。』所稱,金終年五十二歲。
假如蘇珊娜對他們說了,那就有太多事情大相徑庭,或是完全不同。她動了動嘴巴,剛想說說這段幻景——好比是山坡上一塊石子的鬆動必將砸中另一塊石頭,再砸中更大的石頭,如此滾雪球一般引發山崩——就在這時,傳來沉悶的開門聲,緊接著便是一連串啪啪作響的腳步聲。他們全都轉過身去,傑克的手裡已經拿上了一枚歐麗莎,其餘幾人則掏出了手槍。
“放鬆點,夥計們。”蘇珊娜輕聲說,“沒事兒。我認得這個傢伙。”接著便出現了內部使用DNK45932。她轉而對機器人說:“我真沒想到這麼快就能再見到你。事實上,我一點兒都不希望再見到你。出什麼事兒了,老奈傑兒?”
所以這一次,某些本可以說出來的事情最終還是沒有被說出口,“來自機器的上帝”原本已經可以降落了,為了拯救一個在一九九九年晚春黃昏和道奇貨車有約的作家,但現在“上帝”仍留守原位,高高在上,而在下方的主人公們繼續他們的表演。
3
蘇珊娜認為,絕大多數機器人不會懷恨在心,這是他們最大的優點。奈傑兒告訴她:沒找到人能修理他的視覺系統故障(他說,只要有適合的零部件、磁碟和維修手冊,他說不定可以自己搞定),所以他不得不再回到這裡,沿途完全仰仗紅外線導視系統,希望能找到一些育嬰箱的碎片(徹底沒用了)。他感謝了她,因為她對他的關心,還有把他介紹給了她的朋友們。
“非常高興認識你,奈傑兒。不過,我猜想你還得著手修理那些東西吧,所以我們就不留你了。”埃蒂說話時顯得挺開心,也將手槍放回槍套,但是他的手還搭在槍柄上。事實上他有點害怕,因為面前的奈傑兒和卡拉·布林·斯特吉斯鎮上的那個信使機器人實在太相像了。那個機器人真的很記仇。
“不,留下吧。”羅蘭則說,“我們或許有些雜事指望著你幫忙,不過眼下我希望你能保持安靜。關機吧,如果你願意的話。”他的語調則在暗示:如果你不願意的話,那也一樣。
“當然願意,先生。”奈傑兒依然用沒得挑的英國口音回答,“您只要說‘奈傑兒,我需要你’,就能再次啟用我。”
“很好。”羅蘭答。
奈傑兒將瘦骨嶙峋的不鏽鋼前臂(但無疑是強有力的)疊放在胸前,接著便悄無聲息了。
“回來收拾這些碎玻璃,”埃蒂驚訝地說,“泰特公司興許可以出售它們呢。每一個美國主婦都會想要倆機器人——一個收拾屋子,另一個收拾後花園。”
“我們和高科技關係越少越
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。