第 45 章 《西西里聖徒》
你手短短提示您:看後求收藏(第 45 章 《西西里聖徒》,小說家多開幾個馬甲合理吧,你手短短,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
蒂娜·埃斯波西託從側門走了進來,身後跟著此次案件從未在明面上提及,但脫不了干係的主要人物——giotto。
“調查這件事花了些時間,抱歉,我來遲了。”瑪蒂娜直接走到了犯人面前。
她很客氣,從來到西西里之後,不管發生什麼,這裡的人對她是歡迎還是抗拒,似乎這位年齡不大的人一直都是這個態度。
“請看著我。”瑪蒂娜抬手捧著「犯人」的臉,和他額頭相貼。
每條皺紋中都藏著血汙的臉龐與聖徒乾淨潔白的面容形成鮮明對比,眼神也一樣,一個癲狂絕望,一個安寧沉寂。
“現在有感覺好點麼,卡爾洛先生?”瑪蒂娜問。
卡爾洛只覺得自己突然被她那雙燃燒著的眼睛強烈吸引住了,璀璨,透亮,光彩奪目。即使是被無罪釋放後也久久不能忘懷。
就目前的處境而言,眼前的無疑是讓他淪落至此的「罪魁禍首」之一,庭審前他就經受了莫大的折磨,那些人想方設法想讓他認罪——可注意力不受控制地被攝取。
心情也隨之平靜下來。
“是,聖徒閣下。”卡爾洛自己也很詫異為什麼會對她依舊保持尊敬,“我冷靜下來了。”
“已經該結束了,聖徒閣下。”法官熱絡說,“您應該也聽到,他自願接受審判的結果,這樁案子……”
giotto突然出聲:“不是他做的。”
法官有些惱意:“你有什麼資格——”
“法官閣下。”瑪蒂娜的眼睛看了過去,明明是豔麗的紅,卻帶著莫名的冷意,“這是我喊來的證人,請先聽完他的證詞吧。”
“我明白了……”
giotto站在空出的審判席中央,十六歲的他個頭還不算高,背卻挺得直。
和貴族那類教授薰陶出的教養不同,穿著普通襯衣黑馬甲的giotto像是矗立在平地上直衝天空的西西里冷杉。
“自衛團在之前接到了求助,他們已經維持不了基本的生活,家裡一點糧食也沒有,所以我們才會要求和僱傭他們的人交涉。”
法官很想讓他住口,這和認罪有什麼兩樣?
giotto接著說:“交涉未果,我們開始考慮直接去倉庫搬運走與薪酬等額的糧食,按照市面價格。”
“可倉庫全空了!”法官激動開口,結束後才想起觀察瑪蒂娜的表情。
“因為也不是我們做的,我們按照原定時間去到倉庫,所有東西已經被掠奪一空。”
“你到底想說什麼!”法官幾l乎失聲尖叫,霍地從位置站起來,被一旁的陪審急忙攔住。
如果是想找替罪羊,那就不要干涉審判。
自己不願認罪,也不想讓別人擔責,聖徒不會受到任何責罰,到頭還還不是他們焦頭爛額!
giotto安靜了會兒,金色眼睛裡流露出些許不合時宜的悲傷。
他從黑色馬甲中摸出一張摺疊好的紙張,展開,上面是
細密的義大利語,末尾有著數個歪歪扭扭的簽名。()
這是一張認罪申明。
?本作者你手短短提醒您《小說家多開幾個馬甲合理吧》第一時間在?更新記住[(()
“是那些求助的工人……他們不知道自衛團已經在行動了,只知道公正的要求再次被駁回。在夜裡犯下兇案後又去到倉庫搶走了所有東西。”
giotto半斂著眼。
“事情結束後,他們本想將屍體扔去碼頭,扔到海里,後來改變了主意,想搬到法院門口,最後他們將屍體運到了大教堂外——只有這樣才能被「看見」吧,他們是這麼想的。”
“以上,是作為嫌犯的giotto在上帝面前作下的證詞。”瑪蒂娜·埃斯波西託抬高了音量,清亮偏中性的聲音在空蕩教堂迴響開。
“對於卡爾洛先生的指控,我想聽聽另一位證人的證詞。”她看向卡爾洛身後的東方面孔,“朝利雨月先生,請起身。”
之前嘗試安撫卡爾洛的狩衣青年隨之起身。
“朝利雨月先生,您是否認識giotto?”
朝利雨月溫和點頭:“在下來到西西里之後,和giotto來往過幾l次。”
“您是否知道自衛團的行動?”
“在下全然不知。”
“您認識卡爾洛先生嗎?”
朝利雨月很認真回憶了一遍,將之前對來找他取證的公職人員說過的話再說
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。