尼耳瓦納提示您:看後求收藏(62.Ch.62,[綜英美]戒斷反應,尼耳瓦納,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一種邪惡的含義。這個詞在拉丁文中指的是“死亡之眠”。
“我可以幫你喚醒他。”莉莉安說。
“你為什麼覺得我會希望你把他喚醒?我和他可是眾所周知的對手。”蘭謝爾說。他開始擺弄手裡的棋子,神經質地在桌面上敲打著它。莉莉安看得出來他是在撒謊。“何況就算不是我,X戰警那幫人也會要求你把他喚醒。”
“但你應該知道溫加德找你合作了,”莉莉安笑了一下,阻止著他的上一枚棋子。“你信任曾經背叛同類的人嗎?”
“他可能在二十四小時內醒過來,”莉莉安停頓了一下,不動聲色地觀察他的反應,“或一個星期,一個月。他可能永遠醒不過來。而且……很可能他會死去。我必須坦率地告訴你,我與你、與他,並沒有任何的關係。我沒有理由去幫助一個陌生人。”
蘭謝爾聽出了她的威脅,不吭聲。
冷風呼咧著吹過公園,莉莉安的長髮被吹得飄起來,後來她聽見他在沉吟:“那你為何要來找我?”
“溫加德傷害了我的朋友。”
“我以為你在擔心自己的安危。”
他果然在和溫加德合作。他知道溫加德的計劃中包括了莉莉安。
風吹得他們腳下的樹葉嘩嘩作響,迪爾梅德的控制也逐漸開始失控,警員的眼睛突然閃爍了一下。
他們默不作聲地又下了一盤棋。然後,蘭謝爾抬頭看著她,微微一笑。在那微笑中,莉莉安看到他輕鬆愉快的笑容,但同時也認為這是她所見過的可怕的微笑。
“只有一個要求,”他說。“解決掉那些煩人的老鼠。”
“成交。”
莉莉安得到自己的答案,轉身向皮特羅的方向走去。警員們恢復了正常,皺著眉來到男人的身邊,質問他剛才發生了什麼。
“他說什麼?”皮特羅立刻站起身來,警惕地望向不遠處的男人。
莉莉安回過頭來,只看見男人平靜地笑著。她回過頭,在皮特羅和亞歷山大的注視下搖頭:“沒什麼。他答應與我們合作。”
“這麼容易?”亞歷山大皺著眉,顯然很不信任萬磁王那傢伙這麼輕鬆就被說服。
“提了一些要求。”莉莉安停了一下,“他要我們解決掉監管他的那些來自政府的人。”
“僅
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。