清供提示您:看後求收藏(40. 撲朔迷離 ,總管原名格蕾絲,清供,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

,聽見洛麗絲用哀求的語氣說道:“羅德尼先生,請幫幫我吧,弗格斯探長告訴我,您一直保守著一些有關我丈夫的秘密。我能否知道那些事?也許這有助於破案。”

過了一會兒,她又哀求道:“如果您害怕有人偷聽,寫在紙上也可以。”

“不,我不能說,既然安德森沒有告密,我也不應該洩露他的隱私。我想我知道的事和殺人案沒什麼關係,請您離開吧,安德森太太。”

不知為什麼,羅德尼先生的態度突變得暴躁。

被趕出來的洛麗絲茫然地開啟自己的筆記本,“他應該沒有看到前面的內容,但是他什麼都沒有寫。”

弗格斯探長仍舊不死心地帶著洛麗絲去了卡姆登鎮,見了幾位女鄰居。

幾位女士都表示,雖然很像,但是安德森太太舉止端莊,而且臉上沒有痣,她們不可能會認錯。

而會所的人則表示,洛麗絲的臉上一直都有那麼一顆淚痣,就是因為這顆漂亮的淚痣,男士們才對她格外偏愛。

最終,弗格斯探長只好不情願地把洛麗絲放回了會所。

當然,他仍舊沒有忘了確認她的行蹤。

可惜的是,禮拜一那天,巴林銀行的經理特納先生確實帶走了洛麗絲,並在某個旅館和她春宵一度。

弗格斯探長還因為在這件事上刨根問底,徹底得罪了那位好說話的經理。

畢竟在這個時代,上流社會的男人,只要不包養情人,偶爾去會所玩一玩,都是非常“情有可原”的——反正那些被養在家裡的主婦們不能也不敢置喙。

“我非要知道那小子知道了什麼把柄不可!”弗格斯探長這會兒也很火大。

因為羅德尼先生一開始還只是吞吞吐吐不肯說的態度,自從洛麗絲來找了他一趟之後,他的態度就變得非常無禮且固執。

“這小子就是個讓人無處下口的烏龜!”弗格斯探長納悶地和約瑟夫討論,“我很確定洛麗絲沒有說什麼出格的話,他為什麼會突然變得情緒激動?”

“而且他不肯提供不在場證明。”格蕾絲覺得這一點才是最匪夷所思的。

一個明顯被懷疑是殺人犯的人,不願意為自己提供不在場證明,哪怕說自己在家睡覺,也比現在這樣什麼都不說要好太多了。

“他也許是惱羞成怒了吧。”弗格斯探長嘆了口氣,“我不應該這麼莽撞,讓洛麗絲過去套話,他很有可能發現了洛麗絲的身份。”

“那個象牙筆記本?”

“對呀,一個女教師怎麼會用那麼貴的筆記本?”

“我想這不是一個讓人滿意的理由。”約瑟夫看著蘇格蘭場的警察們說道:“被一群兇狠的警

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

女生小說相關閱讀More+

少年歌行之病秧子是大佬

代亞

僵約之地

秩序門徒

萬物皆為盤中餐

藿香菇

和失憶男主成親後

斫染

笑傲不群

空中雲舒雲卷