愛吃辣雞粉提示您:看後求收藏(第65章 漫長之夜,亡靈的送葬曲,愛吃辣雞粉,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
個家的次子,只在客人們面前露過一面的馬克·薩姆爾手提柴刀,一步步逼近薩姆爾太太。
“馬克……黛西可是你的姐姐……”退到馬廄柵欄邊緣的薩姆爾太太哽咽著說了一句,頃刻間淚流滿面,“你、你怎麼能利用她去討好老爺?你明明知道她根本沒有告密的勇氣啊!”
“我知道,不過父親相信她會告密就行了。”馬克說話了,不必面對父親時,他說話完全看不出有半點畏縮、或是磕磕絆絆,“你嫁給我父親這麼久,應該知道他的疑心有多重。”
“你誣陷她收了客人的錢、會向客人告密……到底是為什麼?”薩姆爾太太極度痛苦。
“不這樣做的話父親不知道什麼時候才能發現我啊。”馬克嘆氣,“你也知道我和大哥過的日子有什麼區別,不做點功績讓父親重視我的話,我怎麼過得下去?”
他說出這種話時態度極為自然、語句極為流暢,像是認為……他自己在做的事情非常正確、非常有底氣一樣。
“哈……哈……你、你果然是薩姆爾的兒子,跟你的父親、你的大哥……都是一路貨色。”薩姆爾太太眼中含淚,悲涼地笑出聲來,“我同情你住在馬廄裡,每天半夜給你送吃送穿……你也根本沒往心裡去,是吧?殺了黛西是想證明你的‘能幹’……殺我又是為了什麼?”
說話間,馬克已經逼近了薩姆爾太太,慢慢舉起屠刀,“我很感激你,繼母,但我想要的不是被人同情。那個女人給黛西的金幣,她分了一半給你,你應該帶在身上吧?”
麥克往另一間客房的窗戶掃了一眼,不情不願地跟著薩姆爾翻進窗戶;他出生起就備受父親重視,很少有願望不被滿足的時候,也就不太懂得什麼是忍耐——即使父親答應了那個女人隨他處置,他也仍然覺得馬上弄到手才最好。
房間裡的景象麥克不算陌生,雖然被這夥人折騰了一番,到底是自己長大的家;但在他的腳底接觸到地面的一瞬間,他忽然感覺眼前的景色一晃——
“啊?!”麥克一聲驚叫,下意識地向後一退,撞到了桌角;他思維遲鈍了一瞬猛然回頭,驚悚地發現他身後居然不是剛才翻跳進來的窗戶,而是在——父親的臥室裡?
“父親!父親!”麥克驚惶大叫,呼喊著他心目中的神、尋求精神支柱,但當他終於在視線中搜尋到父親的背影時,他才絕望地發現給予他優越生活、讓他感覺自己無所不能的父親正像個無助的老人那樣,萎靡地、無力地趴在地板上<script type="text/javascript">reads();</script>。
薩姆爾家中,只有薩姆爾居住的主臥室鋪了木地板,其他的房間都是夯實的泥土地面。
“你贏了,安格斯。”一道語氣不悅的女聲響起,麥克猛然轉頭,與他的父親看向同一個方向。
只有他和他的父親有資格坐的鬆軟沙發上,並排坐著一男一女;女的那個就是他不久前還視為私有物的女冒險者,而男的那位極為陌生——
“幾個小時前我還覺得這兒的人是多麼的讓人同情,臨近的戰場、肆虐的軍隊——”格洛麗亞翹著腳,臉色很不好看,“現在,我看到了什麼?‘貧窮善良’這個詞彙到底還能不能用了?”
“這話可不對,女士。”安格斯糾正了她的語病,“他們家後院的三間庫房裡鎖著整個村子的糧食,‘善良’且不論,‘貧窮’的話,得看跟誰比。”
“你就不能總是跟我找茬嗎?”格洛麗亞喝道。
安格斯壓根不理會她的鬱悶,非常自然地轉換話題,“現在我贏了,他們是屬於我的東西了,對吧?”
“是、是,您老想幹什麼都請隨意,反正也跟我無關了。”格洛麗亞離開沙發,兩手插在馬褲褲兜裡,頭也不回地往外走。
“為你的美好品質讚美。”安格斯語帶雙關地說了一句,衝格洛麗亞的背影微微頷首,再看向傻眼了的薩姆爾父子,他很“慷慨”地給了一個笑容。
“……嗯,跟這位女士在一起就不能肆意妄為是有點兒麻煩,不過我總是能得到‘玩具’的。你們說呢?”
薩姆爾渾身都在劇烈地哆嗦,趴在地上完全不能動彈;無知無畏的麥克還能衝著這張漂亮的臉蛋發呆,他卻是整顆心如墜冰窖——他領著兒子翻進的確實是自家主臥室對角線上的客房,而他們現在出現在自家的臥室裡,只能說明一點:這個披著斗篷的男人根本不是什麼行者,而是能使用空間類魔法的高階施法者!
——神啊……
南
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。