蘿莉雷達提示您:看後求收藏(第二百零五章 聰明的傻子們,基本異界法,蘿莉雷達,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
更何況他們還剿了兩趟,就差把這兩個行省的地皮翻將起來啦!前幾年最狠的匪徒,現在他墳前的草杆子也有馬車車輪這麼高啦!”
這話不虛。若沒有埃爾塔陸軍幾乎“不計代價”的剿匪行動,各地根本沒辦法像現在這樣全力發展經濟。譬如現今的行商走夜路也不再用根據地區選擇成群結隊亦或是獨自前行,起碼大道上的夜間行進治安已經有一定保證;離山地丘陵地區近的農村也不再怕淪為匪徒圈養的“肥羊”,隔三差五就被強人“收割”,從而能夠全力發展經濟……
而埃爾塔陸軍也在剿匪行動中損失了不少活過了埃爾塔解放戰爭的老兵。粗略統計一下,零零總總的剿匪損失(永久傷殘加上陣亡)幾乎都可以和埃爾塔解放戰爭的反攻階段相比較——可想而知埃爾塔陸軍為這個國家的長治久安付出了多少代價。
一個光榮但同時又令人黯然神傷的組織在此時悄然發展壯大,“埃爾塔傷殘軍人及遺族理事會”就這樣逐漸爬上了檯面。這剛剛誇讚過軍方的警察的頂頭上司就只有一條肉腿,另外一條腿是木製的假腿——毫無疑問他也是理事會的成員。
這廠方代表心裡默默稱是,然後點了點頭。爾後他挺圓了肚子,對著看似寂靜無人的村莊裡就是一嗓子:
“我們是熊貓集團的收購員,村民們,準備好帶我們去看你們的竹子,然後把竹子換成一沓沓的鈔票吧……”
“騙子!”
令在場所有人始料未及的粗鄙之語自拒馬後往車隊的方向丟來,與之相伴的還有一整隻明顯爛掉的帶皮竹筍。為首的廠方代表幸虧是一個眼疾手快,往旁邊閃了兩步才沒讓這隻爛竹筍“爬”上他的褲腳。
騙子?在閃避的同時,這廠方代表頃刻間就懵了。這合同是他們的村鎮長官代為解釋,一個詞一個詞地解釋清楚的,最後摁手印也是他們村民自己在沒有第三方外力強迫之下自己摁下去的,絕無坑蒙拐騙強迫之嫌疑,怎麼今天一頂大帽子就莫名其妙地扣到了頭頂了呢?
這一攬子協議無一例外都是以“國退民進”精神作為指導綱領。實在一點說,吃虧的可能是國家,可能是合資集團,但絕無可能是用自己的手印為自己做決定的市井小民。
在這樣的背景下,集團和廠房不急著喊吃虧,喊受騙已經是給了中央政府十足的面子——為了長久的打算,中央政府和集團,工廠等甲方在這些協議中各承擔了百分之五十的扶助額。要是這樣還被喊做騙子,那這日子恐怕真沒辦法過啦。
“大資本家!騙子!滾出我們的村莊!‘勿謂言之不預!’”
這一下,所有人都徹底懵了。這一群馬車伕,挑夫自然不懂得這個詞是什麼意思,而最有見識的廠方代表也只是微微有所耳聞而已——此刻他就正努力地搔著頭,嘗試著從腦海深處把這個詞的意思挖掘出來。
至於後面這句話,就根本沒有人知道它的意思了。這句話實際上只出現在對雙月教會和對西征軍的宣傳傳單和官方文書當中,基本上就沒有出現在大眾的面前的經歷——哪怕一次都沒有。
要把晦澀的文言文翻譯成通用語,其文句模式和意思都不可避免地會出現相當程度的變形。倘若不在上下文中聯合文段的大意來揣摩這句話的分量,和漢文化不相容的讀者根本就難以思考這句話到底是何方高意……
很明顯,教會這群村民這句話的別有他人。只可惜廠方代表姿勢水平仍顯不夠,還是需要學習一個才能和村民談笑風生——但是從他的動作已經能看得出來,他已經知道現在的局勢“有些不妙”啦。
只見他退了兩步,雙手舉得高過腦袋,連帶著整隊人一齊後退。雖然不知道這村裡的人是著了什麼道,連送上門的錢都不要,但現在他們還是不要太過於刺激他們為妙。
最快更新閱讀,請訪問 請收藏本站閱讀最新小說!
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。