天下第一白提示您:看後求收藏(第四百九四章:井蛙不可以語海,夏蟲不可以語冰,重生之我為書狂,天下第一白,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

我認為雖然寫得經典,但我認為最多隻能算仿楚辭體的作品。當然,從某種意義上來說也可以稱之為楚辭。只是,這種楚辭與我們一直認為的楚辭卻是有相當大的差距。這種差距也許並不僅僅只是藝術加工方面的差距,這種差距,是歷史文化背景的不同。縱然黃一凡小友天縱奇才,能根據漢朝歷史背景寫出如此以假亂真的詩作,但模防只能算是模防。

如果黃一凡小友說自己寫的是楚辭體詩,那麼,筆者上面的話就自當沒說。

但如果黃一凡小友說自己的作品就是楚辭,那麼,筆者說什麼也要來說道說道的。

另外,黃一凡小友三首詩作當中引用了一個看起來很創新的兮字。這種兮體讀來雖是氣勢不凡,但兮體詩在“漢朝”之後引用甚少,並沒有出過任何一篇引用兮體詩的名篇。我認為,這種“兮體”並不是楚辭格式中的詞句,應該算是黃一凡小友的自鑄偽詞。

最後補充一句,黃一凡小友的“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒”,未免太小看了天下人。筆者雖然年邁,但眼睛沒花,耳朵沒耷,從不喝酒,一生乾乾淨淨,不知道是否我算不算是一個明白人。同時也不知道我這翻評價,黃一凡小友是否滿意?”

不得不說,專家就是專家。

雖然這個世界並沒有楚辭,但是,關於楚辭的一系列文獻記載還是能找得到的。

再加上程禮教授總結加工分析,這一篇評論的文章可是將黃一凡三首詩作徹底的給否了。

本來,對於程禮的文章,黃一凡是認為有道理的。

易水歌,垓下歌,以及大風歌。

三首詩作當中,其實就“易水歌”最具有藝術魅力。

這種藝術魅力的原因只有一個,那就是,易水歌是在戰國時期寫的作品。

而大風歌和垓下歌則是在漢朝時期,或者是漢朝初期時候寫的作品。

雖然楚辭在戰國之後仍然在某種形容留傳下來,但畢竟少了那一分原汁原味。

就像現在很多人能寫出經典的唐詩宋詞,五言七言一樣,但卻很難寫出像詩經一樣的文體。

其實也不是寫不出詩經一樣的文體,而是寫不出詩經這種產生於先秦時期的那種獨特味道。

幾千年了,別說寫出那個時期的詩體了,你想了解那個時代的歷史都困難。

只是最後對於程禮評價自己的“自鑄偽詞”,黃一凡便有些惱火。

我這是“偽詞”嗎?

我可是地地道道的將前世經典楚辭拿來與這個世界分享。

不好好感謝我也就罷了,竟然說我這是偽詞。

當然,這不是重點。

重點是“程禮”以一幅老學者模樣的語氣來教訓黃一凡樣子,黃一凡當真是不爽。

要知道,這種裝逼式的風格黃一凡一般是拿來教育別人的。

如今被別人教育了一下,黃一凡能爽起來才怪。

想罷,黃一凡便再度回應:“曾經我記得秋水先生說過一個井底之蛙的故事,我倒是認為,秋水先生可能話還沒說完。秋水先生所要表達的,或許並不是‘千里之遠不足以舉其大,千仞之高不足以極其深,也許說的是‘井蛙不可以語海,夏蟲不可以語冰’。”(未完待續。)

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

爹地強悍,天才寶寶腹黑媽

酷拉朵朵

王牌軍婚:重生九八俏萌妻

暢然

一路青雲

淮左名豬

激萌獸世:獸夫,乖一點

若蘭錦繡

破產後我靠當影帝助理爆紅了

蒼煙默

我有我去愛你

亦若