第11章 名為配音的工作
夜夕嵐提示您:看後求收藏(第11章 名為配音的工作,[綜]聲優界“大神”,夜夕嵐,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
聞聽此言,似乎下意識地在抬眼的一霎那目光清淺地瞥了春山一眼。雖然他很快就收回視線看向臺詞本,但春山瑞希依然在那瞬間不自覺地抖了一下。
可是無論怎麼回想也無法形容那種感覺,倒是越想越模糊,最後被春山瑞希認定為只是錯覺而已。
在春山瑞希走神的時候,龍介又開口了:“還是不知道怎麼形容……不如這樣吧。”
這樣?
沒等春山瑞希反應過來這樣到底是哪樣,對面的那個人已經開始了。
“你是誰?在這種時候出現在這種地方……你真的是人類嗎?……我?我迷路了……”
聽了兩句,春山瑞希意識到對方是在用直接演繹來解釋自己對人物的理解,這幾句正是他的角色遇到御的對話,他之前才剛跟對方對過戲。
這個方式倒是挺直接的……但是一般也沒人會這樣用吧。春山瑞希稍稍走神了一下,旋即便集中精神來聽。
略略又聽了幾句,隨著對話的進展,春山瑞希的臉色逐漸有了變化。
這……這個新人……是不是哪裡不太對……雖然被那冷質的聲線加成過而初聽起來似乎略有差別,但是仔細聽下去就會發現,無論是語調還是停頓斷句亦或他特有的小習慣,都被生動地還原了出來。
因為他曾經不斷地鑽研過臺詞本,所以春山瑞希很輕易地就能察覺到眼前這個人並不是在“演繹”,而是在“還原”。
只是明明都還原到了這個地步,那股奇異的違和感依然沒有消失……不如說,正因為對方選擇了他的這個人物,春山瑞希終於明白那種奇怪的感覺是怎麼回事了。
“……你沒投入感情啊。”春山瑞希有些感慨地評價。
由於“御”這個角色並沒有太多的感情|色彩在裡面,更多的是強調類似於“神性”一樣的遊離於世的疏離感,所以他之前沒能立刻察覺。
他還是第一次見到能將“人性”這麼徹底地排除掉的聲優呢,也不能怪之前他一時反應不過來。之前感受到的微妙,就是因為對方的的演繹沒能給他一種人類的感覺吧。
能讓他花這麼久才發現,這個新人在演繹方面果然很有天賦。
但是模仿……聲優可不是靠模仿就能混得開的職業啊,更何況都靠模仿了居然還沒有投入感情,說明對方是真的不擅長這個吧。
春山瑞希對深田龍介的興趣一下子淡了下來。
雖然似乎很有天賦,聲音也具有極高的辨識度,但是如果學不會怎樣把感情寄託在聲音裡傳達給別人的話,最後也只是能走到這裡而已。
換個型別的角色,估計這傢伙就不行了吧。
只是個不需要關注太多的普通新人罷了,沒必要對他作出太大的期待。
不過春山瑞希的這個想法,在正式開始錄音的時候就被打破了。
輪到深田龍介的戲份時,第一遍試錄之後,錄音室外的音響監督和杉田總監督似乎因為什麼問題而爭執了起來,最後是杉田遊馬拿著話筒跟還處於錄音室裡的龍介交流。
“御,剛才只是試音,這一次不要太緊張……好吧我看你也不是緊張的樣子。聽我說,這次試著把聲線壓低一些,而且你別畏首畏尾的……什麼?我國語當然及格了!別挑語病和形容詞了好嗎!意思差不多就行了!總之……”
“放開點吧,不用顧慮什麼,由貴既然同意讓你來,你就別想太多。”
站在龍介旁邊的春山瑞希差不多能猜到,剛才大概是音響監督覺得“御”哪裡不行,嚴重到都要跟總監督吵起來了,所以把人找來的總監督必須要讓“御”拿出能讓音響監督滿意的程度才行吧。畢竟本來找聲優也是音響監督負責的,去跟原作溝通的總監督突然空降個新人……要是表現的不好肯定不會讓人信服的。
不過“顧慮”這個詞用的很微妙啊……
有些發散的思維,在正式錄音的開始,就被春山瑞希壓入了最深處。他好歹也是個職業聲優,基本的職業道德還是有的,有什麼疑問都等工作結束了再繼續想。
馬上就是對方的臺詞了。春山瑞希在唸完自己臺詞的那一刻,突然好像感覺到自己身邊有什麼異樣,於是不自覺地微微側頭,向旁邊的人看去——
辨識度極高而偏清冷的聲線響起。明明只是說了一個簡單的單詞,卻硬是將充滿了異質的強烈存在感昭顯了出來。
再柔和的語調也無法遮掩他其實對此毫不關心的事實,因為那充斥著違和感和疏離感的漠然氣場伴隨著這句話而驟然蔓
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。