西方蜘蛛提示您:看後求收藏(第一千七百三十四章 密電破譯,迷蹤諜影,西方蜘蛛,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

孟紹原用從來沒有過的尊崇眼神看著面前這個貌不驚人的男人!

可以毫不誇張的說,這個人幾乎憑藉一己之力單挑了整個日本聯合艦隊!

“霍實子”池步洲也萬萬沒有想到,對面的這位孟處長居然一口說出了自己的真名。

不過他也並不覺得奇怪。

軍統的嘛,有什麼樣的情報弄不到?

“池先生。”孟紹原平靜了一下:“既然你一直都用的是霍實子這個名字,那我以後在對外的時候也稱呼你為霍實子。這樣,對你的安全也是有好處的。”

“好的,好的。”霍實子連聲說道。

本來,他這次來上海,雖然有何應欽的面子,但心裡還是忐忑不安的。

畢竟,他可是中統的人,中統的人歷來和軍統的不對付,尤其是徐恩曾和孟紹原之間的那段矛盾人所盡知。

萬一對方不但不肯幫忙,還處處刁難的話,那可就麻煩了。

不過,現在看到孟紹原的態度,池步洲的一顆心也算是放了下來。

孟紹原和他在那客套了一會,問起了池步洲此來的目的,其實不用對方說,自己心裡也隱隱的猜到了一些。

果然,池步洲告訴孟紹原,他這次就是為了日本人的密電碼而來的。

日軍的密電碼系統不同,電碼各有差別。其中,陸軍的密電碼最難破譯。

所以,池步洲決定從日本外務省的密電碼入手。

池步洲收到的密電碼,有英文字母的,有數字的,也有日文的,其中英文的最多

。但不論哪種形式,都有一個共同特點,那就是字元之間不留任何空隙,一律緊密連線。

不像英文電報每個單詞一組,也不像中文電報每四個數字一組。

有些英文密電,只從報頭的tokyo判知它是發自東京,內容則一個字也看不懂。

一開始,池步洲還以為這些密電是軍事密電,後來根據其收報地址遍佈全世界,初步判斷是日方的外交電報。

池步洲決定從這些數量最多的英文密電碼開始著手。

“在破譯的過程中,我發現使用頻率最高的一共是十組。再假設這十組就是從0到9的十個數目字。如果能夠找出哪一個是‘1’,哪一個是‘2’,就不難繼續找出其組合規律,從而達到逐個破譯的目的。”

池步洲在那興致勃勃地說道。

孟紹原聽的有些頭暈,早知道讓虞雁楚一起來了。

他試探著問道:“那池先生這次來找我,需要我做什麼?”

“我已經逐步摸到了日本外務省密電碼的一些規律,但我沒有辦法證實。”池步洲皺著眉頭說道:

“證明我的破譯是正確的辦法也有,但在重慶無法做到,而我只是一個小小的副股長,也找不到可以幫我的人。

我後來去找了何應欽何參謀長,何參謀長和我說,能夠辦到這件事的,只有一個人,那就是你上海王孟處長!”

孟紹原笑了笑。

這頂高帽子戴的還是蠻舒服的。

池步洲隨即說道:“我需要日本駐滬或者是駐南京大使館給日本外務省發一份電報,內容是汪精衛偽政權正在秘密和重慶方面展開接觸,然後還需要外務省的回電。

這件事情的難處就在於,電報裡我需要出現幾處關鍵詞。比如,‘中國戰場吃緊’,‘關係緩和’,‘南方北方’等等。同時,這份電報一定是要用絕密形式往來的。”

嗯,好像是有一點難辦。

要讓領事館和外務省互相通電報,倒不是難事。

但要以絕密級的形式,還要在電報中出現池步洲指定指定的關鍵詞,那可就有些頭疼了,總不能命令日本人這麼發電報吧?

“孟處長,我知道這件事的確有些為難。”池步洲也小心地說道:“但是要驗證我的破譯工作是否取得了進展,除了這個辦法,我想不到其它的辦法了。

破譯密電碼是個非常謹慎,容不得出現一絲一毫差錯的事情。我和貴部的魏大勳也探討過,魏先生和何參謀長的意思是一樣的,能辦到此事的只有你。

而且,魏先生還說過,當年,正是你在上海竊取到了日本特務機構的絕密密電碼,迫使後來得知真相的日方,不得不全部更換了密電碼。”

說到這裡,略略停頓一下:“魏先生還說,你上海區財大氣粗,有的是好東西,就連全世界最先進的發報機都有好幾臺,他讓我到了上海,不妨從你這裡弄個十

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

仙俠小說相關閱讀More+

蓮元了凡決

凡菩提

劍破天門

戲夢師