第5部分
孤獨半圓提示您:看後求收藏(第5部分,晚近文人的另類觀察:筆桿子,孤獨半圓,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
以後的作品,也就是中晚年之作。至於此前三十六年的文字,可供選錄者甚少,乏善可陳。
讀梁實秋,當然可以讀《秋室雜文》,讀《清華八年》,讀《槐園夢憶》,讀《莎士比亞全集》,但首先要讀的,還是《雅舍》系列。我讀梁氏,即是如此。
梁畢生的工作,舉其要者有一是創作,二是譯介,三是文論,四是政論,五是教學。五者之中,創作和譯介當然最可稱道。梁氏以一己之力而完成皇皇《莎士比亞全集》的翻譯,在世界上亦屬壯舉。但經梁氏學者氣過重的文筆譯出的莎著,總還是有幾分澀滯,和傅雷、朱生豪、王道乾、王佐良等翻譯老手比起來,不免高下可見。所以,就其畢生工作來說,創作恐怕還是最重要的。以散文著名的梁公,當然亦以散文見長。其散文篇幅浩繁,但大致有四類。一是閒適小品,一是哲理雜文,一是懷舊散文,一是熱戀情書。
梁公與韓菁清之戀曾一度轟動臺島,影響之大,大概不會下於當年李敖的種種趣事。但我一直以為,在正常狀態下,婚戀乃是個人之事,箇中冷暖,如魚飲水,自知而已。恰如以腳穿鞋,合與不合,只有自己的腳知道。別人能知道多少呢?再者,梁
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。