冬戀提示您:看後求收藏(第1部分,捲入火星謀殺案,冬戀,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

衝去,捅向看守屋的門。

門板轟然拍倒在地。

“投降吧,你這個倒黴的強姦犯!”

穿短褲的年輕人失去了鎮靜問到一邊,薄薄的舊木板牆經受不住他強壯軀體的撞擊,破成碎塊紛紛墜落,整個看守屋也搖搖欲墜。

那女子扔下竹篙,撲向穿著白長衫躺在木地板上的姑娘。姑娘兩臂平伸,不省人事。

水面上又刮來一陣風,眼看看守屋就要倒塌。

“薇羅尼卡!”灰斗篷女子呼喚著姑娘的名字,“快醒醒,你會受涼的!他沒有侮辱你吧?”

可是,可憐的受害者紋絲不動。

一個更加強勁的風頭襲來,看守屋又晃了一下。

一秒鐘也不能再等了。

女子脫下自己身上的斗篷,裹住薇羅尼卡,把她扛上肩膀衝出看守屋,向岸邊跑去。

看守屋譁喇喇倒塌下來。女子猛地往旁邊一跳,不慎把不幸的薇羅尼卡摔落到鵝卵石灘上,自己也隨即跌倒在她身旁。

碼頭下面駛出了一條小機動船,赤膊年輕人正坐在船尾掌著舵把。

小船劃出一條長長的弧線,朝外駛向開闊的水面。水面上浪濤澎湃,洶湧咆哮著湧向岸邊。小船危險地傾斜了一下,姑娘已經不再擔心強暴者會返回來了。她甚至想站起來,想看清小敞篷船究竟駛向何方。然而放眼望去,天上雨霧濛濛,湖上波濤滾滾,水天一色,看不見一艘船。在這種時候只有瘋子才會下決心駕船御風,劈波斬浪。

危險真的發生了:小船尚未轉過彎來,一個浪頭湧過船舷,船被打翻了——船速太快,帶面具的年輕人高高彈到空中,隨即又掉進水裡,濺起高高的浪花,如同噴泉噴出的水柱。灰衣女子站在水邊,瞪大眼睛想看清浪濤間的人頭或者哪怕船底……然而在水面上只見波翻浪湧,不見其他物體……

“薇羅尼卡!”

薇羅尼卡扭過臉去——她回到清醒的現實中來。

“薇羅尼卡,”灰衣女子說,“為了救你,我渾身都涼透了,你太狠。動了。”

“他出什麼事了?”薇羅尼卡小聲問道,“他不會淹死吧?”

“睜開你的眼睛。”女子命令道。她說話很費勁,哆嗦得上牙直打下牙。風推雲卷遮住了月亮,湖灘上一片黑暗。

“是您嗎,阿爾託寧太太?”薇羅尼卡問道。

“是的,是我。你能站起來嗎?”

“我不知道。”薇羅尼卡回答說。月亮又鑽出雲層,把清冷的光輝灑在她優雅好看的臉上,照著兩行晶瑩的淚。

“趕快站起來,薇羅尼卡!”阿爾託寧太太命令道,她習慣在俄語中夾帶芬蘭詞彙。“我不想把你留在巴斯克拉(岸邊)。我猜不透你真正的意圖是什麼。什麼能促使一個正常的不滿17歲的女孩子在半夜三更偷偷地溜到湖邊,同一個陌生的青年約會呢?”

“但願他不會淹死!”薇羅尼卡小聲說。

“你說什麼?”由於狂風呼嘯,阿爾託寧太太聽不清姑娘的話。

“我說……我說,我什麼都不明白,我什麼都不記得了。”

她眯上眼睛,抬起手探著。

“薇羅尼卡,你還是不要裝模作樣了。”阿爾託寧太太生氣地說,“你想說,你跑到這裡來不是心甘情願的?”

“我說不清楚。說真的,我什麼都記不清了,院長太太。”薇羅尼卡呻吟著說,“有一種神秘的力量把我從被子里拉起來,接著……接著我的記憶就模糊一片。這裡還有過什麼人嗎?是誰呀?”

“非常遺憾,薇羅尼卡,我不能相信你。你的話在我聽起來就跟常見的女孩子的謊言一樣。你十分清楚,你半夜裡在湖邊跟什麼人約會。你快說謝謝吧,感謝我跟蹤你,並保住了你少女的貞潔。”

“您說些什麼呀!”少女喊道,“難道我的名聲受到了什麼威脅嗎?難道他想利用我的月夜夢遊症嗎?”

“利用什麼?”女院長問道。

“我想,”薇羅尼卡說,“照我的情形看,我的月夜夢遊症發作了。我剛剛清醒過來。”

“我想相信你,”阿爾託寧太太回答說,“但是我全部的生活經驗卻不肯苟同。你知道你為什麼而來。不過我應該告訴你,我所負責的教養院不讚賞未成年姑娘同男人交往。”

“這麼說您不認識他?”薇羅尼卡問,聲音裡帶著一線希望。

“我一定會找到他的。雖然你也有過錯:自己跑來赴約會,就是引誘一個不堅強的男人。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

逍遙雷王

元如一

重生之娛樂帝國

大刀闊斧

龍的煩惱

丟丟

戀戰星夢

韓錯

十佳女

冬戀