黃文才提示您:看後求收藏(第1016章 我不信你敢殺人,清末的法師,黃文才,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

馬庫斯·恩克魯瑪帶著三明治回來,買了十二個。

他遞給趙傳薪,趙傳薪指了指老乞丐,馬庫斯·恩克魯瑪不情不願的轉遞給老乞丐。

趙傳薪見此幕,又陷入沉思當中。

老乞丐接過龍蝦三明治大快朵頤,或許常年忍飢挨餓,胃已經收縮的厲害,他吃的不多。

趙傳薪取出酒,老乞丐慢酌細飲,馬庫斯·恩克魯瑪牛飲。

趙傳薪不說話,表情時而糾結,時而放鬆,時而困惑,時而瞭然。

老乞丐吹起了嗩吶,趙傳薪覺得難聽,就說:“教教我怎麼吹。”

老乞丐並不擔心他搶了自己飯碗,先從姿勢、嘴型和手型教起。

不成想趙傳薪一點就通。

然後教趙傳薪什麼是筒音和各音階,之後教趙傳薪如何吹長音,如何將音吹平,將氣吹穩。

音和氣的平穩,趙傳薪信手拈來。

之後老乞丐教趙傳薪高音和中音切換。

有個白人漢子皺眉,居高臨下道:“如果你們繼續製造噪音,我將報警,讓警察趕走你們這些中國佬。”

說englishman和frenchman,都是沒有貶義的。

但chinaman,卻是歧視。

趙傳薪眼皮狂跳,殺機沸騰,指間隱隱有紅光閃爍彈跳。

此時,卻聽老乞丐說:“該學的,你都學了,不妨吹一首你那首的曲子,叫這人聽一聽。”

趙傳薪森然一笑。

一首重複而簡單的曲子吹出,風起雲湧,行人止步。

彷彿有人正下詛咒,心虛者被咒入魔道,坦蕩者則感到場面宏大法相莊嚴。

這是因為,曲子當中,前幾個音階鏗鏘有力,猶如誦經。後面音調降低,直到無法聽聞,又與寺廟內誦經的字字珠玉清新響亮不同。

每一小段,都是前者莊嚴,後者詭異。

內心莊嚴之人只聞莊嚴,內心鬼祟之人只聞邪氣。

老乞丐面色震驚,待嗩吶聲停歇,他忍不住問:“這是什麼曲子?”

趙傳薪放下嗩吶:“《索命梵音》。”

老乞丐苦笑:“著啊,莊嚴邪氣,半魔半佛。”

那白人漢子張大了嘴,愣愣的看著趙傳薪。

趙傳薪對他說:“我給你兩個選擇,要麼送你去見上帝,要麼滾蛋。”

不知為何,白人不寒而慄。

他竟然心虛的低頭,說了聲:“對不起,對不起,打擾了……”

說完轉身就走。

老乞丐點點頭:“此曲中雖有邪念,卻不悲觀,乃至於有極樂之意。惟願你心中山川平易,虎豹藏形。”

趙傳薪將嗩吶還給老乞丐,又取了一摞大眼珠子金幣擺在老乞丐的碗裡。

老乞丐見這金幣新鮮的緊,拿起翻來覆去的看:“好錢。你傲不為禮,心高氣盛,錚錚鐵骨,不似當世之人。老乞丐謝過伱的錢財,趁著沒被紐約的市井之徒搶走,得趕緊找個銷金窟散盡。”

趙傳薪哂然,帶著馬庫斯·恩克魯瑪離開。

此時,紐約已是日月俱遮蔽,乾坤墨染就,烏壓壓的黑雲快垂下天幕,大雨只待傾盆。

因為還有個馬庫斯·恩克魯瑪,趙傳薪趕忙找了個馬車。

車伕卻正在調戲一個年紀不大的小姑娘,見一人是華人,一人是黑人,說:“不拉你們。”

趙傳薪啐了口唾沫:“媽的兒法克兒,三四十歲的男人,竟然還談戀愛,你真令人作嘔。快他媽趕車,要是讓我們被雨淋了,我他媽摘了你的扁桃體。”

說罷,率先上了馬車。

車伕拉開車門:“說了,不拉你們。”

趙傳薪拍拍後腰。

車伕心說:我倒要看看你葫蘆裡裝著什麼藥。

於是定定看著趙傳薪。

趙傳薪微微側身,後腰彆著一支馬牌擼子。

車伕:我焯,原來葫蘆裡裝著的是火藥,那沒事了。

麻溜上車趕車。

趙傳薪在伊森莊園又待了兩日。

弗萊迪·帕維特盡職盡責,不必吩咐,給港島和臚濱府各去一封電報,告知趙傳薪在紐約。

趙傳薪和星月偽造武器裝備,釐清思路,去電報吩咐臚濱府官貨局總辦姚世傑一些事情。

紐約連雨天,第二天上午,一輛馬車駛入莊園。

馬庫斯·恩克魯瑪抱著幾把傘出去,馬車門

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

神級都市霸主

筍尖魔菇湯

八零重生,撩漢養崽致富忙

花間茶舍

獵蟲傳

笨小涵