暢總助理提示您:看後求收藏(第八十九章 萬聖節之旅(中),1937全球速遞,暢總助理,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

第二天早上起來,整個農場已經被佈置得充滿了節日氣氛。到處都是南瓜、蜘蛛和黑貓裝飾,一樓門廳還擺上了一個騎掃把的貓頭鷹女巫木雕。這個一人多高的木雕約翰小時候就見過,是蘇珊奶奶丈夫生前的作品。

美國人過萬聖節的傳統最早可以追溯到殖民地時代。不過由於新教苛嚴的信仰體系,最初帶有迷信和原始宗教色彩的萬聖節活動受到了嚴格的限制,主要集中在馬里蘭州和部分南部區域。

直到十九世紀後半頁,由於大量移民湧入美國,尤其是受1846年土豆饑荒的影響,上百萬愛爾蘭人逃荒到了美國,才使得萬聖節這個起源於古代凱爾特人的節日發展成為了全國性的民間節日。

雖然萬聖節並不是美國的聯邦假日,而且它也早已褪去了原本的迷信和宗教色彩,成為了一個以社群遊行和慶祝派對為核心的節日。但對於愛爾蘭裔的蘇珊娜奶一家來說,萬聖節仍然具有相當特殊的意義。

在一天她們仍然會以食物和酒水祭祀祖靈,以慶祝豐收和祈求平安。雖然在大部分基督教徒眼中,這種行為有些迷信和愚昧。但約翰卻覺得很親切,這讓他想起前世過年時,爺爺帶領大家給祖宗牌位上香的情景。

小艾拉對這些傳統的愛爾蘭萬聖節習俗不太感興趣,她一直在期盼著夜晚早點到來,好和新認識的“小姐姐們”一起去附近的鎮上討要糖果。這還是小艾拉第一次脫離父母單獨行動,去年萬聖節她還太小,是阿黛爾陪著她去的。

在約翰小的時候,萬聖節裡只有窮人的孩子才會挨家挨戶討要食物,他們這些富人家的孩子只是偶爾出於好玩才會參與其中。而且當時他們討要的也不是糖果,而是一些零錢和一種被稱作靈魂蛋糕的糕點。作為回報,“乞討者”還必須為給予者親友的亡靈祈禱。教會很鼓勵這種贈送靈魂蛋糕的做法,希望以此來取代給遊魂準備食物和酒水的古老傳統。

目前,這種被稱為要靈魂蛋糕(goinga-souling)的傳統已經逐漸被不給糖果就搗蛋(trickortreat)的習俗所取代,孩子們會到鄰居家挨家挨戶地“乞討”,人們會給他們橘色、棕色和黑色包裝的糖果。

傍晚,小艾拉迫不及待地換上了阿黛爾為他精心準備的女巫斗篷,準備和蘇珊奶奶家的幾個孩子一起去鎮上討要糖果了。小傢伙戴上了尖尖的女巫帽,穿上了帶有蜘蛛裝飾的小皮鞋,披著黑色的斗篷,拿著小掃帚和裝糖果的小桶,肩膀上還“蹲”了只毛茸茸的玩具黑貓,那模樣簡直太可愛了。

“艾拉,只許去門口有南瓜燈的人家要糖果。主人去拿糖的時候必須站在門口等著,不許進屋。討回的糖也要給媽媽檢查後才許吃,記住了嗎?”雖然約翰他們會在後面遠遠的地跟著,但阿黛爾對女兒第一次離開她“單獨行動”還是有些擔心,一直在提醒她注意這,注意那的。

“好了,親愛的,不用擔心,我們不就在附近嗎。”約翰制止了妻子的嘮叨,轉過頭他自己又開始叮囑女兒,“記得跟緊幾個姐姐,不許一個人亂跑聽到了嗎?”

“知道了,爸爸!女巫艾拉,出發!go!go!go!”小傢伙興奮地叫著衝出了門。

蘇珊奶奶的農場就位於阿什維爾市郊的一個小鎮附近,艾拉她們要去的鎮中心離農場不過步行10來分鐘的距離。孩子們一路蹦蹦跳跳,歡笑著,唱著經典的萬聖節歌謠:“不給糖就搗蛋、不給糖就搗蛋,我要好吃的。不給糖就搗蛋、不給糖就搗蛋,給我好吃的……”

約翰和阿黛爾遠遠地跟在這群孩子的後面,看著他們敲開了一戶戶居民的房門,高喊著“trickortreat”,從主人那得到大把的糖果。小艾拉是這幫孩子中最小的一個,總是能得到優待,獲得最多的糖果。

很快,她的小桶就裝滿了,不得不跑回來,把糖果倒到爸爸媽媽的口袋裡。反覆兩次後,連約翰和阿黛爾也拿不了這麼多糖果了,小艾拉才沒有再繼續討要。但她還是堅持要跟小夥伴們一起敲遍鎮上的每一戶人家才肯跟約翰他們回去。

好在鎮子不大,門口掛著南瓜燈的也就二三十戶的樣子,約翰和阿黛爾也就由著她去了。小傢伙最近幾個月的“名媛養成”訓練也夠辛苦的了。本來約翰這次帶艾拉出來,除了避開“火星人入侵”騷亂,也有讓女兒好好放鬆一下的意思在裡面。難得女兒玩的這麼開心,就讓她放縱一次吧。

第二天上午,小艾拉起的很晚,一副精神不振的樣子。昨晚小傢伙玩得太瘋了,興奮得很晚才睡著。再加上昨晚連喊帶叫,又唱又笑,艾

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

仙俠小說相關閱讀More+

真神武三國

水長東x

帝君戀,傾城商後

綠依