無籽甜瓜提示您:看後求收藏(第二六六章 孤獨的氣質(地球),紙上詭神,無籽甜瓜,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
《浪潮》是用手持dv拍攝的,因此在畫面開啟的初次觀感上,就自帶一種非專業的生活氣質,但這並不足夠成為觀眾和評委拒絕它的理由,因為威尼斯電影節的主旨本就是鼓勵電影技術或思想上的創新者。
講到威尼斯電影節建立的宗旨,就要回到一個根源性問題,電影這個藝術門類最終要呈現的東西是什麼。
威尼斯電影節給出的答案是“電影為嚴肅的藝術服務”,藝術性是威尼斯電影節最重要的評判標準。
電影畫面拉開。
第一個鏡頭就是兩位亞裔男女坐在沙發上,兩位主演都年輕漂亮,包括那位男性,漂亮得讓人有些出戏,但很快這些專業的觀眾們就擺脫了外貌對他們的影響,將注意力集中在劇情上。
威尼斯電影節會為所有影片配上義大利語字幕,同時還有單獨的一部顯示器用以播放英文字幕。
但這個設計讓陸琳琅皺起了眉頭。
《浪潮》中男女主演分別以中文與日語全程交流的設定,是片中一個近似靈魂樣的亮點,陸琳琅在初次觀賞這部片子的時候,就被這個設定打動了心靈,男女主演各用自身語言卻能無障礙交流,這展示了一種異國情侶在身份上的隔閡與在心靈上的互融。
那很關鍵,卻在威尼斯電影展示中蕩然無存,因為大多數來自義大利或歐洲各國的觀眾,都分不清中文與日語的區別,當然,只要評委能夠看出來就好,畢竟最終獲獎的決定權在評審團手中。
於是陸琳琅看了一眼黑一雄,恰好看到黑一雄皺起眉頭,她心中便是一沉,但又勉強收回心神到電影螢幕上,畢竟這個時候,擔心無用,他們也沒能力去遊說評審團。
螢幕上劇情繼續,楚門耽在三上夏花的大白腿上,三上夏花一邊為他挖耳朵一邊說著什麼,經過翻譯可以看出,三上夏花在說,日本只有母親才會為兒子挖耳朵,可我不能把你當成兒子對待。
而楚門則在說,中國的妻子也會為丈夫挖耳朵,但你肯定是最溫柔的那個中國媳婦。
三上夏花則聊起了她母親尚在時的一些趣事,楚門不時隨聲附和著,也在表達自己的見解,兩人的聊天內容充滿著一種奇妙的節奏感,如果兩人都是精神病就可以理解,但顯然不是。
這種錯落有致的對話,有種奇妙的節奏感,從這一刻起,這部影片的獨特氣質才開始真正展現。
“對,氣質。”一位來自澎湃新聞的記者在自己的筆記上記錄下這兩個字。
在場一百多位觀影者中,記者佔了三分之一,來自中國的媒體又佔了記者群中的三分之一,時隔兩年再次入圍的中國影片,不止吸引了來自國內的媒體,也吸引了不少歐洲媒體。
包括澎湃、愛觀影、風影等媒體的記者,會在這十天裡為威尼斯電影節全部影片進行打分,這一行為是效仿威尼斯電影節三大場刊的打分規則,三大場刊分別是:ics場刊、義大利場刊和國際場刊。
包括華語場刊並稱四大場刊,每份場刊都包括來自不同媒體的記者,對於一部電影進行打分並綜合評分,以五星即是50分為最高標準,每晚進行統計,第二天釋出,場刊評分會極大影響評審團對於一部電影的評分,甚至可以說是一個風向標——除了華語場刊。
這其中雖然不免會有偏見,比如這位澎湃新聞的記者就是帶著欣賞目光尋找《浪潮》中的亮點,但大量記者進行平均投票時,這些偏見都在可允許的偏差值範圍內。
回到影片本身。
整部《浪潮》劇情結束非常簡單,只有室內、餐廳和遊樂場三個場景,但從第一個場景開始,敏銳的觀影人都注意到了這部電影入選的原因,就是它身上的獨特氣質。
兩位主角親近而又疏離,他們會共聚在沙發親暱嬉戲,好似永遠都不會分開的戀人,但實際上兩人的分歧不在靈魂而在於國別。
在轉換到第二個場景之前,兩位主角表達出了靈魂的契合以及必須分手的徵兆,這種矛盾的關係形成一種極強的戲劇性張力。
如果觀眾能夠理解劇中使用兩種語言的巧妙設定,會為讓這種張力加倍,可惜的是,整個觀影廳中,只有30的中日兩國觀眾能夠體驗到這一點。
所以,這種氣質是什麼呢?
那位來自澎湃新聞的記者在自己的筆記本上猶豫著,這時電影中的場景已經進展到兩人駕車出遊,來到預定好的餐廳,拿出預定好的蛋糕,看起來似乎是誰的生日,但從兩人的對話中又可以看出,並非如此,只是一個紀念日。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。