坐望敬亭提示您:看後求收藏(第377章 香江出版,1980我的文藝時代,坐望敬亭,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

事。

“你想去文學院?”林為民的表情有些詫異。

最近國立文學院又拉攏了燕京的一家重點高校——燕京師範大學,跟燕師大合辦了作家研究生班,學制是兩年,今年下半年開學,恰好那時候謨言剛剛從軍藝畢業。

而據謨言所說,他剛出軍藝,又進國立文學院,最主要的目的是想學點英語。

望著一臉求知若渴的謨言,林為民竟一時無言以對。

伱個寫的,學英語幹什麼?

這話當然不能直接說,得含蓄點。

“學英語跟你寫有關係嗎?”

謨言道:“英語畢竟是世界通用語言嘛,學一學也沒壞處,再說進了國立文學院對於我的文學創作也是一種學習。”

面對謨言的好學,林為民不好意思再潑冷水,他說的也對。

進了燕師大和國立文學院合辦的作家研究生班,又不光是隻學英語。

“也好。多進修一下總歸是有好處的,而且也有時間搞創作了。”

這個年頭專職作家很少,大部分作家都是有本職工作,業餘兼職寫作。

謨言跑到作家研究生班去學習,每天除了學習時間之外,就可以空出大量的時間去搞創作,也算是一舉兩得。

有了林為民的支援,謨言很開心,他玩笑道:“正好可以藉著這個機會改變一下我‘土包子’的形象。”

學了英語就不是“土包子”了?

你的“土”跟學不學英語沒關係,跟形象有關係,是土狗的“土”。

在形象上,林老師一直是很有優越感的,尤其是在面對謨言和於華的時候。

“這回你應該算是於華的學弟了,這小子要是知道了,肯定要得瑟一下。”林為民笑道。

謨言也笑了起來,他了解於華,林老師更瞭解於華,以他的性格,絕對有可能是這樣的態度。

聊完了自己的事,謨言又關心起了林為民,他來的時候已經聽說了林為民新的事,聽說要到八月份才發表,謨言滿是遺憾。

幾日後,林為民接到了一封香江的來信。

來信的是潘耀明,香江三聯書店的負責人。

他在信中先是客套了幾句,然後說起他聽說林為民的新作品《燃燒》獲得了米國國家書評人協會獎最佳的事,對林為民表示了恭喜,他在信裡稱這是全體中國人的驕傲。

信的後半段,潘耀明不忘提到了他最近聽說的一件趣事。

《大明王朝1566》自前年出版,先是在香江的文人圈子裡流傳,而後傳到了商人圈子裡,莫名其妙的竟火熱了起來,不少商人、老闆都對這部推崇備至。

前段時間《大明王朝1566》的手稿流落香江,潘耀明與友人聚會時聽說手稿被香江老闆花二十萬港元的高價收藏的事,而這位收藏手稿的老闆不是別人,正是香江的珠寶大王鄭玉彤。

大家都理解這部的優秀,但花二十萬港元收藏一位在世作家的手稿已經很有傳奇性了,收藏的老闆還是香江鼎鼎大名的富豪之一。

這件事迅速在文人的圈子裡引發了熱議。

隨著《大明王朝1566》的影響力在香江不斷髮酵,有不少看過內地版本的讀者們都希望這部能夠在香江出版。

三聯書店很重視讀者們的反饋,再加上他們與內地牽扯甚深,所以這次特地來信希望可以出版《大明王朝1566》。

信的最後,潘耀明還不忘提到稿費標準。

因為之前《霸王別姬》和《情人》在香江的連載,林為民的作品在香江有不少受眾。

近幾年時間,他的海外出版銷量眾多,接連獲得泥轟的直木獎、米國的國家書評人協會獎,名聲也傳到了香江,在香江讀者心中儼然已經是位華語文壇舉足輕重的大作家。

所以,潘耀明給了一個非常有誠意的稿費標準,13的版稅。

林為民對此很滿意,便主動給潘耀明回了一個電話。

因為之前《霸王別姬》和《情人》的出版受阻,林為民特意問起了審查的事情。

潘耀明笑了起來,解釋了原因。

三聯書店之所以有把握出版《大明王朝1566》有兩個原因。

一來是《大明王朝1566》是歷史題材作品,不涉及近代、當代元素,所以港英政府的審查相對較松。

二來是有那幫商人和老闆從中出力,聽說三聯書店希望出版這部,有幾位跟英國人熟識的華人老闆主動提出可以幫

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

鹹魚夫妻穿越了[快穿]

黑豆卷

以菊止殺

白寒