磨硯少年提示您:看後求收藏(154 偷閒片刻,雲巔牧場,磨硯少年,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
聽著陸離的話語,所有人都朝著桌子上的玻璃瓶看了過去,一臉質疑的表情——哪裡有什麼魔法調味劑,怎麼可能一道菜新增了一點調味,然後就變得好吃起來呢?這又不是童話故事。
可是,看著陸離那信誓旦旦的表情,大家也分辨不清楚,陸離到底是在開玩笑惡作劇,還是認真地說實話。一個個的表情都十分玩味。
愛麗絲不知道什麼時候走了過來,看向了桌子上的那個玻璃瓶,然後一字一頓無比艱難卻十分清晰地念了出來,“老……幹……媽……這是什麼?”
“魔法調味劑。”陸離給出了同樣的答案,大家同時露出了一臉拒絕相信的表情,弗雷德第一個出聲詢問到,“味精?”
因為媒體宣傳的誤導,許多人對中/國料理最深刻的印象就是味精了,這也收到了許多營養學家的激烈批判。在美國,不少中/國餐館為了省錢,也同樣會加入大量味精,影響了人們的印象感官。陸離來雲巔牧場之後,料理之所以能夠收到如此多肯定,其中一部分原因就是因為他從來不使用味精,完全依靠食材原本的味道來完成烹飪。
可是不等陸離回答,蘭迪就第一個否認了,“你看清楚,這是味精?你不會從來沒有見過味精的模樣吧?”眼前這個瓶子裡裝著的東西,和味精完全打不上邊,形狀、顏色和味道都沒有任何關係。
“那你說是什麼?”弗雷德的反駁讓蘭迪直接就噎住了,他也說不出一個所以然來。
最後還是站在後面的東尼推開了大家,“試試看不就知道了,真是。”然後還翻了一個白眼,彷彿在說,“一群白痴”般,讓陸離忍不住就笑了起來。
東尼端起那碗清湯牛肉麵,先喝了一小口湯,然後吃了一口面,細細地品嚐了一下味道,表情沒有什麼特別的變化;隨後他又開啟了那一罐老乾媽,用叉子勺了一些出來,新增到湯裡,重複了一遍之前的動作。
所有人都目不轉睛地看著東尼,可是東尼卻始終沒有說話,他細嚼慢嚥地品味了一會,似乎覺得品嚐不出味道,然後又用叉子勺了一大坨老乾媽,新增到了湯裡,攪拌了一下,再次開始吃麵。每一次他都抬起頭來,做出慢慢品嚐的表情,似乎在分辨其中的細微區別。
“東尼,怎麼樣?”蘭迪終於忍不住,好奇地提問到。
可是東尼卻抬起右手,制止了蘭迪,然後閉上眼睛,再次低頭吃了一口面,喝了一大口湯,慢慢地、慢慢地咀嚼著。
柯爾仔細看了看,然後就察覺到了不對勁,不動聲色地轉頭看向了陸離,“十四,給我打一碗,我也試試看吧。總是有人要犧牲一下,不是嗎?”
陸離忍住了笑容,他也看到了柯爾的發現——東尼碗裡的面幾乎已經去了三分之二,他一直在以品嚐為由,搶在大家前面多吃幾口面,事實上,這個動作本身就說明了味道的優劣,根本無需語言解釋。
陸離重新端了一碗給柯爾,然後柯爾也一言不發地悶頭開始吃麵起來,他忍不住就舀了兩大勺老乾媽,攪拌到面裡。
事實上,老乾媽還是要來拌麵更好吃,放在湯麵裡,味道被稀釋了,香氣也就散了,不過這熬製的牛骨湯本來就香味濃厚,新增老乾媽之後,自然是讓人垂涎三尺。之前陸離就聽說過,老乾媽已經在亞馬遜上可以買到了,除了在這裡求學和工作的中/國人之外,居然還有不少外國人也十分喜歡,銷量扶搖直上。不過,今天陸離才是第一次親眼目睹老乾媽的威力。
仔細想想也不意外,西方料理始終重視各種蘸醬,番茄醬、烤肉醬、芥黃醬等等,老乾媽這種香味濃郁的蘸醬甩了烤肉醬數條街,贏得外國人的芳心也並不意外——尤其是深受墨西哥料理影響的德州,就更是如此了。
先是東尼,而後是柯爾,這下弗雷德也回過神來,“十四,給我打一碗麵。”可是話音還沒有落,其他人也反應了過來,“十四,我!我!”你爭我搶地喊了起來,場面好不熱鬧,惹得餐廳裡的眾人都紛紛看了過來,一臉莫名其妙。
陸離一共下了三筒掛麵,根本就不夠分,每個人只分到一小碗,而且一瓶老乾媽也直接見底,每個人都是一副沒有吃飽的模樣,讓陸離著實哭笑不得。
而後,陸離將煮好的魚腥草端起來,放在旁邊冷卻。一如所料,這碗以最簡單方法調製的中藥涼茶,在美國完全沒有市場,甚至比鐵觀音還要受冷落。愛麗絲倒是出於好奇喝了一小碗,但表情著實微妙,其他人就更加不願意嘗試了。
不過,陸離也沒有強求,東方人和西方人的體質本來就不同。最簡
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。