連過十一人提示您:看後求收藏(第3部分,隱字書,連過十一人,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

留下了。

美因茲 1452年(4)

我很清楚自己的技術令古騰堡先生印象深刻。他說我的手巧心更巧。我被升為細工的學徒。“徹頭徹尾的印刷廠惡魔。”他脫掉我的帽子,揉亂我的頭髮,半開玩笑說。(譯註:印刷廠惡魔原文為Printer's devil。devil有多重意義,一作鬼解,可邪如魔鬼,也可是淘氣鬼;一作人解,就是所謂的傢伙,也有助手之意。)

我很想告訴他,他也成了我細心的慈父,不過我沒說。我說不出來。我從一出生就無法出聲,就如一切該有的我都沒有。

就在這時候,樓下的門被風吹開來,我起身去關門。

我剛走到要下梯的地方,便停下腳步。一道人影閃進屋裡,很快地拾級而上,朝我走來。一團雪跟在他身後湧進來。我趕緊回到爐畔的師傅身邊。

轉瞬間,一名身強體壯的男子出現在房門口。臉頰上一條條紅色的印痕是被寒霜凍傷的結果,鼻孔一張一縮呼著氣。他的眼珠子滴溜溜繞著工作坊亂轉,越過一張張的桌子和裝置,停在師傅身上。師傅詫異地抬起頭來看。

“福斯特!”師傅叫道,認出這位陌生人。他的語氣一點也不熱烈。

闖入者忍住笑意,回應,“古騰堡。”

福斯持注意到我一臉非難的表情。

“這個淘氣鬼是誰?”他一邊問,一邊輕輕撣去肩上的雪花,上前靠近火爐。他是一個身材矮小、肩膀渾圓的男子,身披一襲滾毛皮的厚重披風,胸前掛著鏈子和紀念章,想必象徵他的財富。他的體重壓得木頭地板吱吱嘎嘎響。

他帶進來一股冷風,我不禁發抖。

“他叫恩狄米翁,”師傅說,“跟著我當學徒。”

聽到這句話讓我感到全身發熱,可是福斯特卻嗤之以鼻。他脫掉手套,啪的一聲扔到桌上,令我為之一縮。然後他伸出手,用戴著戒指的手指托起我的下巴。他把我的臉由左轉到右,仔細審視我,那對堅硬而冷酷的眼睛在火光的照耀下閃閃發亮。他有一頭濃密的紅褐色頭髮,蓄著狐狸色的鬍鬚,底下分開,形成分明的兩個尖端。

“恩狄米翁,嗄?”他細細品味我的名字,再吐出來,“他算什麼?一個夢想家?”

師傅不吭聲。師傅常對我說起恩狄米翁的傳說,恩狄米翁是希臘神話裡被月神愛上的那個牧童,得上天之賜,青春永駐。師傅說我盯著遠方,發呆想事情的樣子,很適合這個名字。

“約翰,你在搞什麼鬼?”福斯特嘴上說道,手終於放開我。“光是看看他。他是個小鬼!手無縛雞之力,連個鉛字都拿不起來,更甭說轉螺絲釘了。他有什麼用處?”

我張口欲辯,卻出不了聲。

“還是個啞巴。”福斯特說著,開心地笑,一股口臭燻得我透不過氣來。“告訴我,約翰。你在哪裡撿到他的?”

但願師傅不要回答。我不希望他提起那個時候,在人潮洶湧的市場裡我伸手扒他的錢包,結果只探到一隻小袋,裡面裝滿鉛字,還有一隻手,牢牢扣住我的手腕。

幸好師傅故意將他的侮辱當作耳邊風。

“我看你也有自己的徒弟。”說著瞥一眼跟在福斯特身後進來的那名年輕人,“是彼得·薛佛吧,如果我沒看走眼的話。你終於回到美因茲了。”

我轉身盯著彼得這位新來者,他站在樓梯的最上面一級,侷促不安。他穿得一身破破爛爛的,並不適合這個天氣,只好一步一步慢慢移近爐邊,設法從這間房裡偷偷取暖。

福斯特投給他鬼祟的一眼,警告他留在原地不要動。txt電子書分享平臺

美因茲 1452年(5)

師傅注意到這個年輕人的不安,徑直對他發話:“告訴我,彼得,你去了哪些地方?”

“不關你的事。”福斯特惡聲惡氣道,可是彼得已經張口回話。

“巴黎,聖維克多圖書館。”他低頭看著腳上那雙髒兮兮的鞋子,咕噥說道。他的綁腿上面都是一塊塊的泥巴,外套上面敞著一個個破洞。

師傅讚許地睜大眼睛,“聖維克多圖書館!哎呀,靠過來火爐邊,小子,全說給我聽聽!那地方是不是像人家說的那般不同凡響?”

“太不可思議了,”彼得說著,頭一遭面露喜色,“那座圖書館裡的藏書肯定上千冊。這個世上一半的書我都看過了!”

福斯特打岔:“彼得,你是不是忘了什麼?你何不趁機會幫我把東西拿來,叫這個……”他上下打量我,“……

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

大元鎮魔人

柒號小刀

玉姐

超氣小仙女

正宮極惡

絕對601

第七空間

雨霖鈴

小心惡公子

換裁判