老是不進球提示您:看後求收藏(第352部分,美利堅大帝,老是不進球,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

第五百五十六章 《指環王》的妙用!

THE…LORD…OF…THE…RINGS!?

指環王?

沒錯,這就是李夢楊這個環太平洋聯邦帝國的皇帝搞出來的新作品,也是他準備在意識形態領域裡投放的一顆炸彈!

這個書?這能叫炸彈嗎?

《指環王》啊,就這個書那是英國著名的小說家托爾金的一部鴻篇鉅製,但不過,現在的這位托爾金還沒有出生呢,而李夢楊用過來……

那當然不可能是原版照抄了,他是沒看過指環王的全部原著,他只是看過其中的一兩本,但這個小說改編的電影那就不用說了,李夢楊當然熟悉了。

可是這本書跟意識形態有關係嗎?

這麼說把,李夢楊是非常清楚的,我們中國人如果看這本書,或者看這個電影,那是不會有什麼感腳的,對了,這個說的是特別的感覺,而如果是歐洲人看到了這個書,那就不一樣了,嘿嘿嘿……

對嘍,這本書裡有強烈的暗示跟影射,所對映的是誰,其實歐洲人心裡全都知道!

影射的是誰呢?

特別的簡單,就是俄羅斯跟德意志啊,就不會有其他人的,真的。

但不過,李夢楊是非常清楚的,他的這個論調只要拿到後世的網路上,那麼就一定有很多的指環王迷來攻擊他,他們說的理由也很簡單,那就是托爾金在原著的序裡說了,他沒有影射任何人,這個書不存在影射。

沒錯,李夢楊也知道這個序,他其實看過其中的一些嘛,但是!

這個話得會聽啊。得會看啊,的用點兒邏輯思維推理一下啊。

最簡單一個道理,那就是托爾金幹嘛要寫這樣的一個序呢?

對呀,他要是心裡沒鬼,他寫這麼個序幹什麼呢?

就任何人恐怕都能明白這個道理,那就是如果這書裡沒有影射任何東西。那我作為作者,我幹嗎要在序言裡寫那什麼,我沒有影射誰呢?

最好的做法就是,我根本就不用提這個事情就好了,反正我又沒影射誰,對不對?

就算是你們認為影射了誰,可是我也不需要解釋呀,因為我沒有影射呀,寫書的都明白這個道理。

所以。真正的托爾金的意思,特別的簡單,他就是明告訴大家,我就是在影射誰誰,我就是要這麼幹!

這才是那個序的真正意思呀……話得會聽,文章得會看。

只不過就是正話反說,僅此而已。

而且,很多的我們中國人並不知道。歐洲人管俄羅斯人叫的那個發音,跟書裡的半獸人是幾乎一樣的。

而且啊。胡卓啦,跟烏拉,大家喊喊試試就明白了,其實是一樣的,這都是半獸人叫喚的哦,好吧。美國這邊也有不少人這樣的喊,特別是日後烏拉也是美國海軍陸戰的口號。

其實,這主要是因為當年移民的時候,美國來了很多的俄羅斯猶太人,只不過俄羅斯人喊的時候拉長音。更像……

另外還有德國人的事兒哦,李夢楊知道的呀,GER是什麼意思來著?

這都是外族,在歐洲眼中都是蠻族,你們趕緊滾蛋才對,也就是最好的回到地下!

說白了,《指環王》這個鴻篇鉅製,根本就是一個意識形態戰爭中的核彈級武器,而這個東西李夢楊現在拿出來,他這是要幹什麼呢?

其實,特別的簡單,李夢楊這個傢伙把這個稿子的開頭還有整個大綱拿到了之後,他馬上就回到美利堅地區,然後召集幾個文學方面的朋友,大家一起來寫這本書!

李夢楊畢竟是個皇帝,他一天天的事情多的去了,他根本就沒有功夫來寫這個小說,而且這個小說真的是好多字,再說了,他也不可能完全把這個書給記住。

但是還好,他後世對於電影很熟悉,所以整理出一個大綱來那簡直是小意思了,於是,自己寫不了就給別人寫嘛,等到這本書寫好了,那就……

1883年3月,一本叫《指環王》的小說在英國出版了,而很快的這部小說就引起了極大的轟動!

“哇啊!那個索倫真的是太邪惡了!”

“真的有那樣的精靈族嗎?”

“哈位元人是不是太可愛了呢?哈哈哈……”

“要我說,是不是這個書裡有些個特別的東西呢?索倫會不會就是指亞歷山大三世?而哈比人,是不是就是中國人?”

“中國人?別扯了吧?馬克吐溫這傢伙怎麼敢這樣寫?那不是讓

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

不嫁斷袖王爺

大刀闊斧

娘子,上點心吧

醉月清零

sss戰神令

夜半留香

獨家寵溺:暮少,請臣服

小樓燈影

極品學生

花旗

瓦爾納深秋

老草吃嫩牛