丁格提示您:看後求收藏(第10部分,hp hinge of fate 冥冥天意,丁格,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

物,我信賴她的判斷力。”

“她很慎重,”斯內普承認道。“或許過了點。德拉科馬爾福正騷擾她。”

阿不思鄧布利多傾上前,具皺的臉上顯露著關心。“他有?”

“沒什麼明顯的,但他的關注帶有某種公然的成分。如果他發現格蘭傑小姐有了孩子,盧修斯馬爾福會立即知曉。”

“在這沒有什麼能讓我開除這男孩,”鄧布利多深思道。“除非他犯下的罪行足夠令人痛心,讓學校的地方官能抵擋得住老馬爾福施加的令他復職的壓力。”

“如果盧修斯知道她懷著我的孩子,這不用說他會對她做什麼來逮住我。不論要做些什麼我都會保證赫敏在他的爪牙之外;那一次就夠多的了。”

“西弗勒斯,”鄧布利多認真地開口道。“不論你和盧修斯之間存在著怎樣的個人仇恨,赫敏懷著的這孩子很有可能比作為討價還價的籌碼具有更重大的象徵意義。這孩子懷胎於薩馬漢③,並且出於強迫。我想到這預兆就發抖。”

“馬爾福不相信老一套。”西弗勒斯反對。“他對古老的儀式毫無敬意,即使是暗黑系的。”

“但伏地魔深信不疑,”鄧布利多作橫道。“看看莉莉波特,她只是以對她孩子的母愛所做出的無杖魔法。”

“原始魔法,”西弗勒斯說道,噴鼻息。“併為此付出了她的一生。”

“別把元素或原始都混為效率低下的一類,我的孩子。不論怎麼說,俱樂部算是相當原始的,但作為其中之一,我並不希望是被接受為最後一個。”

看著這年輕巫師閒靠在窗框旁,兇惡的板著臉。鄧布利多對自己微笑。就在一個月前,這男人一次就只說上一句多一點,並且拒絕參與最基本努力拯救他的生命。現在,他站在這,生著氣,機敏的,再一次是那鄧布利多珍視瞭如此之久的同盟。

高,格蘭傑小姐,他心想。實在是高。(原句為:Bravo; Miss Granger; he thought to himself。 Bravo。那個……我想七八十年代受過點革命教育的孩子們都該知道這句話吧……好吧,我承認我欠揍,可這句話放在這實在是太合適了亞~~XDD)

①Circe,即喀耳刻希臘神話)赫利俄斯和珀耳塞的女兒,是個女魔法師,能把人變為牲畜。在《奧德賽》中把奧德修斯囚禁在島上的女巫。(這在Harry Potter的世界裡有這麼個人物,並非Ramos硬把希臘神話加上去的,是巧克力蛙卡片的一員,)

②Basingstoke,一個大城鎮,位於英國南部的漢普郡。

③Samhain,古凱爾特立法中的第一個月,且特指為這個月內的頭三夜,標記為冬季慶典的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+