一意孤行提示您:看後求收藏(第8部分,我讀道德經,一意孤行,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

,修改曆法。徐光啟則聘請了鄧玉函、龍華民等傳教士參與改歷。

1630年,湯若望奉詔從陜西調往北京進歷局供職。在中西學者的共同努力下,編譯了長達137卷的長篇鉅著“崇禎曆書”,而其中由湯若望撰寫編譯的就有包括“交食歷指”、“恆星出沒表”、“南北高弧表”、“五緯諸表”等共43卷。

除此之外,1626年,湯若望還在中國學者李祖白的協助下撰寫了“遠鏡說”。研究西方傳教士對中國科學史所做貢獻的專家、北京古觀象臺副臺長李東生女士介紹說:“湯若望還編纂了‘遠鏡說’,是根據1616年德國法蘭克福出版社出版的賽都利的著作編譯而成的。這本書對伽利略望遠鏡的製作原理、功能、結構、使用方法都做了詳盡的說明,通篇條理清楚、淺顯易懂,圖文並茂。所以專家學者認為,這是中國出版的最早的一部介紹西方光學理論和望遠鏡技術的啟蒙著作。”

為幫助中國開採礦藏,加強國儲,湯若望在歷局期間,又同中國學者合作翻譯了德國礦冶學家阿格里科拉(Georgius Agricola)於1550年撰寫的論述16世紀歐洲開採、冶金技術的鉅著“礦冶全書”(Dere Metallica Libri XII),中譯本定名為“坤輿格致”。此書編成後,湯若望進呈給朝廷,崇禎皇帝御批:“發下‘坤輿格致’全書,著地方官相酌地形,便宜採取”。

不過,因戰事已緊,明王

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

盛寵之醫女風華

西青先生

嬌吟(1v1 偽替身h)

蘇木以

未若桃夭

知恩報恩

修真網路

連過十一人

擄愛成婚

黯香