上訪不如上網提示您:看後求收藏(第53部分,四十五衛士,上訪不如上網,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
”
“啊!是這樣!請您問德·艾佩農吧。”
“我是在問您,我看,問您更好一些,是不是?”
“那也好,夫人,我們親愛的表妹、您的好朋友德·吉茲的妹妹……啊!您不要否認,也是您的好朋友。”
卡特琳露出微笑,彷彿在說:“他永遠也不會理解。”國王看見這個微笑,抿緊嘴唇,繼續說:
“您的好朋友德·吉茲的妹妹昨天設下埋伏對付我。”
“埋伏?”
”是的,夫人,昨天我險些被捉住,也許被殺死……”
“是德·吉茲先生嗎?”卡特琳叫道。
“您不相信嗎?”
“不相信,我承認,”卡特琳說。
“德·艾佩農,我的朋友,為了天主的愛,請把這樁事原原本本說給王太后夫人聽。如果我親自說,她繼續像現在這樣聳肩膀,我會給弄得冒火的,說老實話,我的身體並不很健康。”
然後他朝卡特琳轉過身來說:
“再見,夫人,再見。您喜歡怎樣愛德·吉茲先生就怎樣愛吧;我已經把德·薩爾賽特先生處了就磔刑,您記得他嗎?”
“當然記得。”
“好,但願德·吉茲家的那些先生們跟您一樣,但願他們沒有忘記他。”
國王說完以後,聳了一下肩膀,比他母親剛才聳得還要高,然後回到他的套房裡去,愛情大師跟在後面,它連奔帶跑才勉強趕得上他。
五十七 紅翎飾和白翎飾
在回過頭來談一個人以後,讓我們再稍稍談些事。
晚上八點鐘,羅貝爾·布里凱那幢房子孤零零的,非常淒涼,沒有一點燈光,在天空中顯出一個三角形的影子,天空這時佈滿小球狀的雲朵,顯然會下雨,而不會出月亮。
這幢讓人感到它的靈魂已經跑掉的可憐的房子,它和我們雖然有幸和讀者談過的、矗立在它對面的那幢神秘的房子簡真配成一對。那些斷言無生命物都不會是活的,不會說話,不會感覺的哲學家,看到這兩幢房子,也許會說,它們面對面在打呵欠。
離那兒不遠,可以聽見一片很響的銅器聲,還夾雜著亂糟糟的人聲、模糊不清的低沉響聲和尖叫聲,聽上去就像一些哥利本僧在山洞裡給善良的女神舉行秘密的儀式。
多半正是這一片聲響把一個年輕人吸引過來。這個年輕人頭戴一頂紫色無邊帽,上面插著紅羽毛,身穿一件灰色的披風,是個英�
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。