武劍仙提示您:看後求收藏(第344章 內部測試版更讓人興奮。,我一個國家隊,混娛樂圈很合理吧,武劍仙,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“聽吶!這音樂,這歌詞”

激動之中的沃利貝爾。

直接開啟了音樂。

隨著蒼涼的旋律悠揚的響起,萊奧只感覺彷彿置身於冰天雪地之中。

看那巨蛇纏繞著世界樹,看那錘上纏繞的雷電。

走進英靈殿之中,鼻尖縈繞著蜜酒的甜美,迎接諸神黃昏的末日。

而待到音樂即將進入到歌詞部分的時候。

沃利貝爾跟隨著視唱起來。

古北歐語從沃利貝爾粗獷的嗓音中迸發。

吟唱起《埃達》中,女占卜師的預言。

“惡犬加姆唁唁狂聲吠,在格尼柏山洞前蹦跳。

粗大的鐵鏈將被掙斷,歹徒可脫身逃之夭夭。”

正巧。

此時,萊奧的前方桌布。

是美工的一張圖。

那是女占卜師,用手指蘸著紅色的染料,在艾沃爾的臉上留下三道,如渡鴉爪痕般的線條。

一時之間。

萊奧感覺自己起了一身的雞皮疙瘩。

這彷彿是獨屬於北地的一種神話感。

冰冷,蒼涼,黃昏與末日。

“我聰明睿智未卜先知,還能看到久遠的未來。

須知戰無不勝亦枉然,眾神祇豈能逃脫劫難。”

尤其是配合沃利貝爾的那種吟唱。

那諸神的黃昏。

彷彿清晰的展示在自己的腦海之中。

正如歌詞之中所唱。

“伊格德拉西爾梣皮樹,站得筆直卻簌簌發抖。”

當古北歐語的韻律講究清晰展現後。

結合著歌詞文字中的翻譯。

萊奧長長的出了一口氣。

意識到了這音樂的重量。

這一曲,踏馬的到底得有多少年的功力?

“還有別的嗎?”

“當然!”

沃利貝爾看萊奧也好奇了起來。

更加開心了許多,人也變得更加健談。

這就彷彿一個老外對華夏神話十分感興趣時,很多國人的反應一樣。

恨不得拉著人家的手,從盤古開天闢地說起,說那女媧造人,煉石補天一般。

“比方說這個曲子的歌詞,就是《埃吉爾薩迦》中的arbjarnarkvia!這是埃吉爾為好友阿林比約恩寫的頌歌!”

“還有這,還有這!”

“是《渡鴉之歌》,是《喧囂之詩》,貪杯者托爾比約恩,是金法王哈拉爾的宮廷詩人哦,好像不僅只是北歐的。”

沃利貝爾越是翻看,越是驚喜。

激動之情也愈發高漲。

就如同一個電子陽偉了多年的遊戲發燒友,突然遇到了一個滿分的史詩遊戲一般。

感動,震撼,激動。

“這甚至還有古愛爾蘭詩人所著,《愛爾蘭的弗蘭》!”

這也就是現實世界了。

但凡帶點魔力,那沃利貝爾的頭頂上指定要有如尼文閃閃發光起來。

盧恩之力都要覺醒了。

“”

萊奧呼吸有些急促了起來。

當即忍不住問向沃利貝爾。

“那這個配樂,和《戰神》系列遊戲相比誰更厲害?或者說,怎麼評價?”

“不不不,朋友,真正的藝術,是不能比較的。”

沃利貝爾連連搖頭。

作為北地音樂人。

對於《戰神》系列遊戲的喜愛,簡直是難以想象。

自從奎託斯老爺將希臘眾神殺穿,又在《戰神4》中,從希臘殺到北歐後。

對於《戰神》系列中,所表現出來的北歐神話世界,沃利貝爾就十分的喜歡。

而對於這兩作的音樂

沃利貝爾實在無法將其放在一起對比出一個誰高誰低。

正如沃利貝爾自己所言。

真正的藝術品之間,各有所長,各有所美,有時候,的確很難分出一個高下。

萊奧雖然有些懵懂。

但看沃利貝爾的反應,萊奧也能知道。

輸贏不好說,但硬碰硬絕對穩。

“好好好!”

萊奧握了握拳。

振奮了起來。

遊戲距離發售日已經越來越近了。

近期,廣告,宣傳,預告,已經完全做好了準備

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

雲楓的故事

雨霖鈴

神級插班生

如墨似血

神運貔貅爆紅娛樂圈

西米鹿