第1221章 中二
志鳥村提示您:看後求收藏(第1221章 中二,重生之神級學霸_志鳥村,志鳥村,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
總歸是不會太差的,但在8o年代,單獨特訓出來的小語種翻譯是主力軍,懂日語的不懂英語才屬於正常,會兩國語言的乃是稀缺人才,在場的沒幾個人帶了。
接連幾句話,大家都沒辦法參與了。
還是梁瑞反應的快,他一邊向楊銳和松島恆告罪,一邊拉了個會英語的出來,讓他大聲的翻譯。
於是,原本都是在領導耳邊小聲說話的翻譯就昂著嗓子唱名起來,至於適才警告谷強的翻譯,早就被丟到一邊,聽著英文呆去了。
場面一時間變的吵雜起來,卻是正和楊銳的心意,插科打諢的回應著松島恆的話,總是不切入正題。
松島恆頓時著急起來,他有些瞭解中國的政治,知道領導們聚集的時間,是最適合確定章程的地方,又說了幾句話,找了個空隙,就僵硬的打斷楊銳的話,問道:“楊銳先生,對於我提出的兩個要點,您對哪方面不滿意。是資金呢,還是學術目標?”
經過大嗓門翻譯,在場的領導的小心臟又提了起來,生怕楊銳說錯話的樣子。
楊銳露出中二的笑,道:“說不上不滿意,但是,我對這兩個目標,的確是有些疑慮的。”
“您說。”
“您剛才說的,是計劃投入6oo萬美元,合作做出5o%的粗略構象的意思,是嗎?”
“沒錯。”
“這樣做出來的成果,算是我們離子通道實驗室單獨的,還是我們離子通道實驗室和您的松島實驗室合作的?”
“當然是合作的。”
楊銳撇撇嘴,剛才松島恆要是敢說單獨的,他立刻就把6oo萬吞下來。
不過,套話問到這裡,楊銳也是計劃收尾了,他放緩了語和間斷,讓翻譯能方便一些,道:“您看我這麼理解對不對,如果您投入6oo萬美元,我們關於g蛋白偶聯受體蛋白的專案,就變成兩國合作了?”
“中日合資。”松島恆這個詞是用中文說出來的,他在過來之前,是請教過專人的,知道這個詞對政治人物的誘惑。
領導們果然也很是意動,有幾個人當場就小聲的咬起了耳朵。
楊銳笑一笑,道:“那我們如果拿了您的6oo萬美元,以後在這個專案上,做出諾貝爾獎的成果,也是中日合資的獎了,是嗎?”
……
(本章完)
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。