漢風雄烈提示您:看後求收藏(第五百一十二章 對日,我要當球長,漢風雄烈,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

區一萬五千塊銀元算得了什麼?這點錢若是能買來複漢軍在日本一厘的好名聲那都是絕對值得的。

現在他們付出了這一萬五千塊銀元,那就是表明中國‘光明正大’的態度,加上這一仗是三井龍一首先開火的,事情傳播開後這輿論就是在日本國內也不至於一面倒。如此就夠了。

用楊世金的話來說,現在給一萬五千塊銀元,是為了將來拿回百倍、千倍的利益。

四十一歲的拉夫羅夫是俄羅斯人中身材最瘦弱的一個了,他是個東教的神父,雖然會騎馬會開槍,甚至還會拿著刀子劈人,但是他絕對不會幹重體力活。

東教在沙皇俄國的地位十分崇高,至少比新教在英國的政治地位要高。作為一神教的分支,東教的神父與牧師伴隨著俄羅斯人的東進,一百多年中頻繁的活躍在西伯利亞。

拉夫羅夫就是得撫島上的神父,後者有四十多個俄國人,在復漢軍奪取得撫島的時候,他們還進行了抵抗。結果當然是以卵擊石。四十多個俄國人被打死了七個,剩下的全部做了俘虜,包括拉夫羅夫這個剛剛進島不到一年的東教神父。

沒幾個人知道拉夫羅夫是會日語的。所以他聽得懂唐功亮的話,眼睛裡自然不可抑制的流露出了羨慕的神色。“這些小矮子可以回家了,中國人還給出了賠償,他們真的太幸運了。仁慈的天父啊,請求您的保佑,讓中國人也放我們回俄國吧。”

在俄羅斯人佔據堪察加半島的時候,哥薩克在伊齊亞河畔的一個土著部落裡,發現了前年從日本大阪駛往江戶途中遭遇暴風,順著洋流漂到了這裡,被土著居民營救的日本船老大傳兵衛,並於西曆的1701年把他送到莫斯科。很快當時的沙皇彼得一世就召見了傳兵衛,從傳兵衛口中得到一點有關日本的訊息。彼得一世令傳兵衛學習俄語,又讓傳兵衛向俄人傳授日語。到1710年,彼得一世命傳兵衛接受東正教洗禮成為東正教徒,並改名為“加甫里爾”。彼得一世還用傳兵衛開設了日語學校。並且隨著老毛子與日本交流的日益增大,日語學校的規模和人員也日益增大。拉夫羅夫就在那裡學習過日語,學習過一些似是而非的日本文化。

“啪!”一根鞭子抽在了拉夫羅夫的背上,並不怎麼樣疼痛。拉夫羅夫穿著厚厚的冬衣呢,三月中的庫頁島海域已經化凍了,但氣溫依舊很低。

“快點幹活。”拉夫羅夫激靈了一下,再也顧不得羨慕日本人了,低頭幹起了活來。他們要用最快的速度清理和修復碼頭,大批的陸戰隊和移民就快要到了。

此刻的函館。松前道廣正痛並快樂的享受著目前的一切。中國人用精美的絲綢、瓷器、高檔的奢飾品,還有真金白銀來大批次的從松前藩手中購買糧食。

這段時間松前道廣無時無刻不再為‘北海’――就是石狩灣那裡被中國人佔據的地方,他們將那個聚集地命名為‘北海’――急速增長的人口數量感到擔憂。

中國人不僅大量的遷移來了自己國家的人,還從朝鮮拉來了更多地人,那個北海的人口數量已經無限接近兩萬人了,或者哪裡已經超過了兩萬人了。

每當想起這個問題,松前道廣就禁不住頭疼。可是松前藩私下裡與中國的貿易,巨大的利潤又讓他欲割不捨。白花花的銀子不斷地流淌進債臺高築的松前藩來,現在松前道廣要親手關掉財富源泉閥門,這比殺了他都難。

“大人,大人,大事不好了……”房間外響起了邱野一郎驚慌的叫喊聲。(未完待續。)

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

仙俠小說相關閱讀More+

大明,我來了!

一蓑煙雨任書海

相府毒千金

月亮上的葉子

素女尋仙

刺嫩芽

少年歌行之我的師姐是千落

小當嘉