妄想宅提示您:看後求收藏(第220章 慎終追遠,鬥富大陸,妄想宅,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
希北風沒有管他們,而是自顧自地講解道:“曾子說:‘謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會導致老百姓日趨忠厚老實了。’”
解諸微微點頭,這個沒有什麼太多爭議,百善孝為先,孝子未必都是好人,但孝子是好人的機率,顯然聽起來看起來,似乎是要高上不少。
“其實這個慎終追遠,嘖嘖,除了這一種意思之外,還有另外三種意思。”
希北風糾結地道:“其一,謹慎的思考人生於天地之間的意義,看看老祖宗們都留下了些什麼,在自身與先賢之間做一個對比,應效法先古聖賢。其二,能在做事前想想此事的動機,和初衷,並且能想到這樣做的後果。其三,人如果能謹慎一生,就幾乎接近了‘道’。這樣的人必將會受到後人的景仰。”
“也不是沒有道理。”解諸有些無語。
所以中華文化博大精深……
希北風嘆了一聲,道:“我也不知道要不要跟你們談其他的意思,畢竟都不是主流的意思,而且解讀越多真心是覺得越亂。最簡單的還是按照一般的白話文解釋來解讀,那種比較是經受過比較多考驗,也比較被人認可的,總體來說出錯的可能性,會略小一些,不至於讓我們對論語產生過多錯誤解讀。當然,也無法保證一定不會錯誤解讀就是。只不過我覺得,解讀出來的東西是好的,那就不用去太在意。唯一需要注意的是,確實是需要用一種比較準確的解讀去和整本論語契合。”
“那老師認為這一則論語,到底採用哪種意思比較能契合呢?”解諸問道。
希北風道:“私以為,我說的第一種比較被人承認的翻譯對,但卻不是完全對,需要結合我說的第二種意思,才比較契合整本論語。”
“一語雙關?”解諸道。
“沒錯,一語三四關的事情,我認為是比較少見的,但是一語雙關,還是很有可能的,尤其如果另外一重意思剛好契合當時的情景,那我就更認為有可能了。”
希北風道:“所以,我認為這一則論語中的慎終追遠,應當是一語雙關。曾子是一個孝子,這個之前已經講過了,而且還是幾乎愚孝的那一種,孔子都有意見。這種人說出的話,確實第一種可能就是講父母。那麼謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,這種話就很合乎其個人的行為準則和對自我的道德要求了。”
“那第二種意思是?”解諸已經有了猜測,不過還是如此問道。
希北風笑著道:“第二種意思就是第二種意思,謹慎的思考人生於天地之間的意義,看看老祖宗們都留下了些什麼,在自身與先賢之間做一個對比,應效法先古聖賢。”
解諸聞言,不禁點頭。10
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。