上網找工作提示您:看後求收藏(第3部分,麥田守望者,上網找工作,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

這句話裡的意思。可他聽不出來。“他們會叫你賠錢嗎?”他說。

“我不知道,我也他媽的不在乎。你坐下來或者走開好不好,阿克萊孩子?你他媽的擋住我的光線啦。”他不喜歡人家叫他“阿克萊孩子”。他老是跟我說我是個他媽的孩子,因為我只十六歲,他十八歲。我一叫他“阿克萊孩子”,就會氣得他發瘋。

他依舊站在那裡不動。他正是那種人,你越是叫他不要擋住光線,他越是站著不動。他最後倒是會走開的,可你跟他一說,他反倒走得更慢。“你在他媽的看什麼?”他說。

“一本他媽的書。”

他用手把我的書往後一推,看那書名。“好不好?”他說。

“我正在看的這個句子實在可怕極了。”我只要情緒對頭,也很會說諷刺話。可他一點也聽不出來。他又在房間裡溜達起來,拿起我和斯特拉德萊塔的一切私人東西翻看。最後,我把那本書扔在地下了。有阿克萊那樣的傢伙在你身旁,你就甭想看書。簡直不可能。

我往椅背上一靠,看老阿克萊怎樣在我房裡自得其樂。我去紐約一趟回來,覺得有點兒累,開始打起呵欠來。接著我就開始逗笑玩兒。我有時候常常逗笑取樂,好讓自己不至於膩煩。我當時於的,是把我的獵人帽鴨舌轉到前面,然後把鴨舌拉下來遮住自己的眼睛。這麼一來,我就什麼也看不見了。“我想我快要成瞎子啦,”我用一種十分沙啞的聲音說。“親愛的媽媽,這兒的一切怎麼都這樣黑啊。”

“你是瘋子。我可以對天發誓,”阿克萊說。

()好看的txt電子書

“親愛的媽媽,把你的手給我吧。你於嗎不把你的手給我呢!”

“老天爺,別那麼孩子氣了。”

我開始學瞎子那樣往前瞎摸一氣,可是沒站起身來。我不住地說:“親愛的媽媽,你幹嗎不把你的手給我呢?”我只是逗笑取樂。自然啦,這樣做有時候能使我覺得十分決活。再說,我知道這還會讓阿克萊煩惱得要命。他老是引起我的虐待狂。我對他往往很殘忍。可是最後,我終於停止逗趣兒了。我仍將鴨舌轉到腦後,稍稍休息一會兒。

“這是誰的!”阿克萊說。他拿起我同屋的護膝給我看。阿克萊這傢伙什麼東西都要拿起來看。

他甚至連你的下體護身也要拿起來看。我告訴他說這是斯特拉德萊塔的。他於是往斯特拉德萊塔的床上一扔。他從斯特拉德萊塔的五屜櫃裡拿出來,卻往他的床上扔。

他過來坐在斯特拉德萊塔的椅子扶手上。他從來不坐在椅子上。老是坐在扶手上。“他媽的這頂帽於是哪兒弄採購?”他說。

“紐約。”

“多少錢?”

“一塊。”

“你上當啦。”他開始用火柴屁股剔起他的混帳指甲來。說來可笑。他的牙齒老是汙穢不堪,他的耳朵也髒得要命,可他老是剔著自己的指甲。我揣摩他大概以為這麼一來,他就成了個十分乾淨利落的小夥子了。他剔著指甲,又望了我的帽子一眼。“在我們家鄉,就戴這樣的帽子打鹿,老天爺,”他說。“這是頂打鹿時候戴的帽子。”

“見你媽的鬼。”我脫下帽子看了一會兒。我還閉了一隻眼睛,象是朝他瞄準似的。“這是頂打人時候戴的帽子,”我說。“我戴了它拿槍打人。”

“你家裡人知道你給開除了嗎?”

“不知道。”

“斯特拉德萊塔他媽的到底到什麼地方去了?”

“看球去了。他約了女朋友。”我打了個呵欠。我全身都在打呵欠。這房間實在他媽的太熱了。使人困得要命。在潘西,你不是凍得要死,就是熱得要命。

“偉大的斯特拉德萊塔,”阿克萊說。“——嗨。把你的剪刀借給我用一秒鐘,成不成?拿起來方便嗎?”

“不。我已經收拾起來了。在壁櫥的最上面呢。”

“拿出來借我用一秒鐘,成不成?”阿克萊說。“我指頭上有個倒拉刺想鉸掉哩。”

他可不管你是不是已經把東西收拾起來放到了壁櫥的最上面。我沒辦法,只好拿給他。拿的時候,還差點兒把命給送掉了。我剛開啟壁櫥的門,斯特拉德萊塔的網球拍——連著木架什麼的——正好掉在我的頭上。只聽得啪的一聲巨響,疼得我要命。可是樂得老阿克萊他媽的差點兒也送掉了命。

他開始用他極高的假嗓音哈哈大笑起來。我拿下手提箱給他取剪刀,他始終哈哈地笑個不停。象這一類事——有人頭上接了塊石頭什麼的——總能讓阿克

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

無限花錢系統

兩斤滴龍蝦

在綜漫世界收集庫洛牌

嫋嫋紫鹽

樂傾希gl

別克陸上公務艙

迷失時空

緋之舞

一嫁再嫁,罪妃傾天下

貓的回憶之城