何大員外提示您:看後求收藏(第853章 紅水晶,尖端博士,何大員外,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
魔杖器靈說:“如果你能夠拿出來紅水晶杯子,我就勉強滿意了。”
於是,我就找人借了一套紅水晶杯子。
魔杖器靈才勉強滿意了,她低頭開始喝酒。
那菠蘿蜜的酒水她一喝就是一瓶,那碩大的三十多斤的菠蘿蜜,我們的魔杖器靈全部吃下肚子了。
我目瞪口呆的看著魔杖器靈,說:“你的胃口還真好。”
魔杖器靈說:“你不要小看我,你要知道我經過了歲月的洗禮呀!你說我在魔杖裡,整天不見天日。現在有機會吃點東西,我不要多吃一點嗎?”
我說:“你說的有道理。”
魔杖器靈得意的說:“那是當然,你要和我學習的事情還有很多。”
她瞪了他一眼。他是開玩笑嗎?他臉上並沒有笑容,他根本就不明白。“我們沒有地位,沒有頭銜,也沒有土地,”她耐心地說,“國王不會幫助我們。沒人肯僱我們當壯工——我們試過了,在溫切斯特,也沒人肯收留我們。但是我們必須養活自己,並且讓你成為一名騎士。”
“噢,”他說,“我懂了。”
她看得出他並沒有真懂。“我們得有個職業,能夠養活自己,至少能有機會存夠錢,給你買一匹好馬。”
“你是說我要給匠人當學徒嗎?”
阿蓮娜搖了搖頭。“你要成為一名騎士,而不是一個木匠。我們遇見過什麼人,沒有什麼技藝卻能夠獨立謀生嗎?”
“遇見過,”理查出乎意料地說,“溫切斯特的麥格。”
他說得不錯。麥格雖然從沒做過學徒,但卻是個羊毛商。“但麥格在市場上有個攤位。”他們走過了剛才給他們指路的那個紅髮農民身邊。他那四隻剪過毛的羊正在地裡吃草,他正用草繩把羊毛捆起來。他抬頭向他們揮手。就是他這樣的人把羊毛運進城去,賣給羊毛商。但商人要有做生意的地方……
也許他?
一個主意在阿蓮娜的腦海裡形成了。
她突然轉身往回走。
理查說:“你往哪兒去?”
她太激動,顧不得回答他。她靠在那農民的籬笆牆上。“你剛才說,你能把你的羊毛賣多少錢?”
“一隻羊的毛賣一便士,”他說。
“但你得花一整天到格洛斯特打個來回。”
“麻煩就在這兒。”
“要是我買下你的羊毛呢?就可以省得你跑路了。”
理查說:“阿莉!我們不需要羊毛!”
“別多嘴,理查。”她不想這會兒向他解釋她的主意——她急於要在這農民身上試一試這主意有用沒用。
那農民說:“那可太好心了。”但他面有疑色,似乎怕上當。
“不過,我不能給你一便士買一隻羊的毛。”
“啊哈!我就知道這裡邊還有埋伏呢。”
“我可以給你兩便士,買四隻羊的毛。”
“可是一隻羊的毛就值一便士啊!”他爭辯說。
“那是在格洛斯特。這兒是亨特雷。”
他搖著頭說:“我寧可要用四便士,耽擱一天地裡的活兒,也不肯收兩便士,勻出一天的時間。”
“要是我出三便士買四隻羊的毛呢?”
“我還少賺一便士。”
“可省了一天的路程。”
他看起來很不解。“我以前可從來沒聽說過這種事。”
“就像我是個拉車的,你給我一便士,把你的羊毛拉到市場上去。”他腦筋這麼遲鈍,真讓她著急。“問題是,在地裡多一天干活兒的時間對你值不值一便士?”
“那要看我那天干什麼了。”他動著腦筋說。
理查說:“阿莉,我們要四隻羊的毛有什麼用?”
“賣給麥格,”她不耐煩地說,“按一便士一隻羊毛的價錢。我們可以賺一便士。”
“可是我們得走這麼遠的路到溫切斯特,只為了一便士!”
“不,傻瓜。我們從五十個農民的手中買羊毛,一起運到溫切斯特。你明白了嗎?我們就可以掙五十便士了!我們可以填飽肚子,還可以省下錢來給你買一匹好馬!”
她又轉過去,面對那農民。他那樂呵呵的笑容不見了,正在搔著他那生薑色的頭髮。阿蓮娜把他攪得這麼糊塗,心裡很不好意思,但她想讓他接受她的價碼。如果他同意了,她知道她就有可能完成她對父親發的誓言了。但農民是死心眼。她覺得想揪住他的衣領,把他晃得明
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。