愛小說的宅葉子提示您:看後求收藏(第36章 大豬蹄子,從勵志到麗質[重生],愛小說的宅葉子,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

聲音的能量有多大?

喜歡聽歌的人可能明白。

當你聽到某首歌的時候, 你會忍不住笑或哭,甚至於部分超級音控, 會因為一個能夠讓耳朵聲音,從而痴迷上一個人。

作為珠寶國際會議, 聽筒與耳機都是高質量配件,能夠儘量將葉曦聲音的最佳效果, 傳到在座聽者的耳朵裡。

經過一些高質量聲音裝置處理後, 葉曦的聲音魅力放大至極致,蘇甜到爆。

柔美清透、甜甜嬌嬌。

夾著兩分恰到好處的糯粘磁性, 柔聲與聲軟配合到完美,比最醇正葡萄酒還吸迷人, 有人聽得心酥酥麻麻,有人聽出自然界中泉水潺潺的幻想。

這也是為何上次在校外KTV內,葉曦歌唱得儘管爛調,單單憑聲音的魅力,好聽到令室友們震驚, 鮫人歌唱莫過於此。

此刻此刻, 會議音效裝置比KTV高兩個檔次, 不需要爛調, 標準的美式英語以快不慢的語速,在客戶的耳朵邊, 平平緩緩流出。

會議的部分割槽域氣氛有些怪異。

不論國界, 以英語為主要語言的供應商們, 聽到聲音可能產生疑問:

……我是誰?這是哪裡?剛才她講的什麼來著?

當然, 比起本能動物,人都是有智商有控制力有思想的。

約一分鐘左右,這部分翻譯區域的外來客人,才從聲音的魅力中,陸陸續續找回自己的思緒,臉上表情有些微妙。

他們之中很多人,無論男女,都忍不住環視一圈,試圖找出這個聲音,但由於同傳箱很多同傳翻譯都在同時話。

他們找不出這個人。

當然,這個時候,正在話的葉曦,精緻面容與特殊氣質也吸引在場不少饒注意,顏控可能比聲控還多一些。

有外國珠寶商覺得這位東方女孩好可愛好精緻,有亞洲珠寶商暗呼她是曾經見過最漂亮的女人,也有部分珠寶商開始暗戳戳計劃著打聽什麼……

在部分人心裡,比較枯燥無聊的會議,頓時變得有意義起來,一種難以言的趣味。

*

其中有個人最特別最顯眼。

在會議東邊區域,一個金髮碧眼青年,聽到聲音漂亮的碧色眼睛都亮起來,暗戳戳左看右晃,期間,懷疑目光在葉曦身上單獨停留三秒後,繼續找耳機裡的聲音。

離得最近座位的兩個人,還能夠聽到他用有些蹩腳的中文聲重複道:“就是這個聲音,這個聲音太厲害……”

從聽到耳機裡的聲音開始,他們不用懷疑,這位從大不列顛倫敦遠道而來的華裔珠寶設計師,根本沒有聽任何會議相關內容。

這個屬於比較誇張的。

在坐其他人,在享受葉曦聲音的同時,還是能夠多多少少關注她翻譯的會議內容,雖然有時候會走神。

不僅是客人,休息的夥伴麗伸出大拇指,人美身材棒能力贊,女音竟然還有蒙汗藥的威力,真是活久見。

葉曦只要將來自己不作死,未來前途肯定無限,與她交好絕對是一件值得投資的好事情,況且她還很單純善良,適合做朋友。

這正是職場舊人麗,比較照顧她的主要幾個原因。

不知她所想,葉曦以為她在誇讚自己的翻譯能力,翻譯的同時,空隙間回她一個淺淺微笑,麗誇張地捂胸口整整三秒。

中愛心箭,

搶戲感十足。

**

美好的聲音總是短暫的。

二十分鐘的柔調同傳音過後,麗的“機關槍突突突”無縫連線再次上線,兩種聲調音速形成鮮明對比。

“……珠寶展覽各區域的詳細資料,相信各位尊貴的客人已經拿到,尤其是關於翡翠原石區域……”

猝不及防的聽眾們:

……沒有對比,就沒有傷害。

若是專門麗翻譯,非常可以。若是單獨葉曦,更可以。且麗與葉曦的翻譯水平很高很流暢,皆是優秀的譯員。

但當這兩饒語速結合起來,一會兒柔聲細語,一會兒機關槍連續突突;一會兒溪水潺潺,一會兒波浪滔。

眾位聽客的鬧中不斷切換,有種槍戰與文藝片電影交替播放的感覺。

也不知顧忌某種可能性,會議一個多時過去,葉曦負責的近百位聽客,只有寥寥兩人投訴關於期間同傳翻譯語速問題。

其中有一位客人還用英語強調,希望可以保留葉曦這個優秀同傳翻譯員。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

不嫁斷袖王爺

大刀闊斧

娘子,上點心吧

醉月清零

sss戰神令

夜半留香

獨家寵溺:暮少,請臣服

小樓燈影

極品學生

花旗

瓦爾納深秋

老草吃嫩牛