第68章 泡椒雞爪
愛小說的宅葉子提示您:看後求收藏(第68章 泡椒雞爪,從勵志到麗質[重生],愛小說的宅葉子,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
葉曦眼睛又紅又腫,跟兔子一樣,滴淚痣紅得越發妖嬈,她趕緊給自己按摩眼部周圍。
對著鏡子裡淺淺一笑,兩邊臉頰竟出現極淺極淡的酒窩,她輕輕用指尖一戳,酒窩因表情變化眨眼間消失不見,俏皮可愛。
有溫度的觸感告訴她,
她真的有變漂亮。
這時,門口有傳來鑰匙開防盜門的聲音,葉曦趕緊收拾自己的頭髮與清洗倆臉頰的淚痕,但那對紅腫的眼睛卻沒辦法消除。
“媽,你回來啦!”
“琦丫頭,作業有沒有認真做?你都快高三,在不認真就……”
如同記憶中那樣,一對十分親暱母女的日常問候,女兒青春朝氣,母親唸叨關愛滿滿。
葉曦變冷的心還是控制不住,有一點隱約的期待。
她變漂亮後,跟劉霞的關係是不是跟從前不一樣,是不是也會這麼絮叨她,她能不能體會到母愛。
“媽!認真認真絕對有認真,不信你問問大閒人二姐,要不是今下午她亂吼亂叫打擾到我,我整張考卷都已經做完。”
“恩,算信你,超市買的車厘子獎勵你的,去洗洗吧,我跟你二姐有事情聊。”
“仟—有什麼聊的。”
“吃你的,別多話。”
對話過後,緊接著是一陣窸窸窣窣的聲音,有人朝著衛生間的方向走開,腳步聲即陌生又熟悉。
葉曦強壓下撲通不停的心跳,同手同腳走出衛生間,站定後,扯著睡衣邊的右手不自覺抖動。
她呢喃細語一句“媽”。
聲調輕輕顫動,清透如碧湖水的瞳孔中有著幾分的複雜情緒。
劉霞笑容陌生的疏離,公式公化問道:
“葉曦啊,你身體還有哪裡不舒服嗎?”
“沒有,好多了。”
她的聲音反而平靜下來。
一如既往,
也沒什麼不好。
今晚過後,待她搬出去,以後他們都是公事公辦的陌生人。
恩,他們會是一直比葉曦過得差很多的窮親戚。
其中,德語法語等語種最貴。
平均菜鳥價格——千字50元,超厲害也得從最基礎做起。
*
接下來的日子很充實。
翻譯是一個耐得住寂寞的辛苦活計。
費眼睛、費手、費腦,成對著電腦。
因此,她基本一時一歇,除去歇息、去校外吃飯、買面膜護膚。
葉曦的目光對著完源語言與目的語言快速騰挪轉移,同時纖細修長手指不停在電腦鍵盤上跳動。宿舍裡只聽到“噠噠噠”手指敲擊電腦鍵盤的聲音。
整個時間都花費在翻譯身上。
很久沒有這麼全身心投入一件事情,滿足而充實。
*
葉曦的翻譯速度非常快。
僅僅兩日半,靠接各種翻譯工作室單子,她已經掙下近八百塊。
工作室付款比公司隨意。
公司很多都要等到某月某日發工資,財務才統一結賬。
重要的是,她與各翻譯工作室建立微弱的友好關係。他們對她的翻譯成果非常滿意。
別饒翻譯是任務。
她的翻譯是一件接近完美的作品。
每一個詞彙都貼合度非常高,格式也是按照最貼合形式來,工作室拿回去可直接使用。
再接新單時,她的翻譯價格已經在當前工作室內,漲到普通英譯百元每千字,其中越困難的工作價格還會上幅度調節,屬菜鳥中最高價。
她開始有範圍的挑選資格,比如去挑選價格更高的漢譯英、漢譯德。
做過譯員都知道,外語譯漢語會更容易上手。
但水平不夠,漢譯外,那最後成品可能一塌糊塗,慘不忍睹,所以漢譯外單子價格也相對要高一些。
對於葉曦來講,
這些都是case。
**
譯圈大不大、不。
葉曦的瘋狂接單在譯圈扔下一個石頭,掀起一些水花,有的翻譯公司向她投來橄欖枝,請她去公司作全職翻譯員,結果當然是——被她拒絕,那不是她想要過的生活。
五日後,她終於接到一家中型公司的試譯。
八日後,她已經與五家中型公司取得良好的聯絡,由於成品特別完美,且能夠接受高難度的活計,身價漲約兩倍多,變成三
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。