丟丟提示您:看後求收藏(第1部分,The Rainbow-虹(英文版),丟丟,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

er husband

looked out to the back at sky and harvest and beast and land;

she strained her eyes to see what man had done in fighting

outwards to knowledge; she strained to hear how he uttered

himself in his conquest; her deepest desire hung on the battle

that she heard; far off; being waged on the edge of the unknown。

She also wanted to know; and to be of the fighting host。

At home; even so near as Cossethay; was the vicar; who spoke

the other; magic language; and had the other; finer bearing;

both of which she could perceive; but could never attain to。 The

vicar moved in worlds beyond where her own menfolk existed。 Did

she not know her own menfolk: fresh; slow; full…built men;

masterful enough; but easy; native to the earth; lacking

outwardness and range of motion。 Whereas the vicar; dark and dry

and small beside her husband; had yet a quickness and a range of

being that made Brangwen; in his large geniality; seem dull and

local。 She knew her husband。 But in the vicar's nature was that

which passed beyond her knowledge。 As Brangwen had power over

the cattle so the vicar had power over her husband。 What was it

in the vicar; that raised him above the mon men as man is

raised above the beast? She craved to know。 She craved to

achieve this higher being; if not in herself; then in her

children。 That which makes a man strong even if he be little and

frail in body; just as any man is little and frail beside a

bull; and yet stronger than the bull; what was it? It was not

money nor power nor position。 What power had the vicar over Tom

Brangwen……none。 Yet strip them and set them on a desert

isl

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

異世神醫

溜溜

唐詩宋詞鑑賞集

絕對零度

假少爺懷孕後不爭了

苓心

蔥白

交通工具類:滄海一葉舟

娛樂女王[古穿今]

十月微微涼

我和油王竹馬上戀綜後更紅了

鍋包漏漏