丟丟提示您:看後求收藏(第1部分,The Rainbow-虹(英文版),丟丟,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

f the mon women of Cossethay; in

what was it beyond them? All the women of Cossethay talked

eagerly about Mrs。 Hardy; of her husband; her children; her

guests; her dress; of her servants and her housekeeping。 The

lady of the Hall was the living dream of their lives; her life

was the epic that inspired their lives。 In her they lived

imaginatively; and in gossiping of her husband who drank; of her

scandalous brother; of Lord William Bentley her friend; member

of Parliament for the division; they had their own Odyssey

enacting itself; Penelope and Ulysses before them; and Circe and

the swine and the endless web。

So the women of the village were fortunate。 They saw

themselves in the lady of the manor; each of them lived her own

fulfilment of the life of Mrs。 Hardy。 And the Brangwen wife of

the Marsh aspired beyond herself; towards the further life of

the finer woman; towards the extended being she revealed; as a

traveller in his self…contained manner reveals far…off countries

present in himself。 But why should a knowledge of far…off

countries make a man's life a different thing; finer; bigger?

And why is a man more than the beast and the cattle that serve

him? It is the same thing。

The male part of the poem was filled in by such men as the

vicar and Lord William; lean; eager men with strange movements;

men who had mand of the further fields; whose lives ranged

over a great extent。 Ah; it was something very desirable to

know; this touch of the wonderful men who had the power of

thought and prehension。 The

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

總裁寵妾叫元芳

僻處自說

馭夫呈祥

謝欣

黑寡婦在我家

瘋狂熱線

年代文炮灰女配逆襲了

達夫子