丟丟提示您:看後求收藏(第65部分,The Rainbow-虹(英文版),丟丟,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

 earth; surrounded by the same

flat material of dwellings; new red…brick being grimy; small

oblong windows; and oblong doors; repeated endlessly; with just;

at one corner; a great and gaudy public house; and somewhere

lost on one of the sides of the square; a large window opaque

and darkish green; which was the post office。

The place had the strange desolation of a ruin。 Colliers

hanging about in gangs and groups; or passing along the asphalt

pavements heavily to work; seemed not like living people; but

like spectres。 The rigidity of the blank streets; the

homogeneous amorphous sterility of the whole suggested death

rather than life。 There was no meeting place; no centre; no

artery; no organic formation。 There it lay; like the new

foundations of a red…brick confusion rapidly spreading; like a

skin…disease。

Just outside of this; on a little hill; was Tom Brangwen's

big; red…brick house。 It looked from the front upon the edge of

the place; a meaningless squalor of ash…pits and closets and

irregular rows of the backs of houses; each with its small

activity made sordid by barren cohesion with the rest of the

small activities。 Farther off was the great colliery that went

night and day。 And all around was the country; green with two

winding streams; ragged with gorse; and heath; the darker woods

in the distance。

The whole place was just unreal; just unreal。 Even now; when

he had been there for two years; Tom Brangwen did not believe in

the actuality of the place。 It was like some gruesome dream;

some ugly; dead; amorphous mood bee concrete。

Ursula and Winifred were met by the motor…c

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

異世神醫

溜溜

唐詩宋詞鑑賞集

絕對零度

假少爺懷孕後不爭了

苓心

蔥白

交通工具類:滄海一葉舟

娛樂女王[古穿今]

十月微微涼

我和油王竹馬上戀綜後更紅了

鍋包漏漏