換裁判提示您:看後求收藏(第231部分,哈利波特 完結,換裁判,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“嗯,同母異父的弟弟,”海格解釋說,“我媽媽離開我爸爸之後,她又結識了另一個巨人,然後他們一起有了咕波--”

“咕波?”哈利說。

“是啊……嗯,這是他念我名字時發出的聲音,”海格急切地說,“他不太會說英語,我一直教他來著……總之,她對他的喜歡程度似乎並不比對我更多。你們知道,對女巨人來說,生出大個頭的孩子是件相當重要的事,可他和其他巨人相比總是矮一點點--只有五米半高--”

“噢,是啊,小得很!”赫敏說,帶著些歇斯底里地諷刺,“真是個小不點!”

“他總是被他們所有人踢來推去的--我怎麼能把他扔在那樣的地方呢--”

“梅心女士也同意你把他帶回來?”哈利問。

“她--嗯,她能看出來這對我很重要,”海格說,兩隻巨手扭在一起,“不-不過我得承認,過了一段時間她就受不了了……所以我們在回家的路上分開了……不過她向我保證她不會告訴別人。”

“可你們究竟是怎麼不被注意回來的呢?”哈利說。

“嗯,這就是為什麼我們花了那麼久,你看,”海格說,“我們只能在晚上趕路,挑樹林和荒原什麼的。當然了,只要他願意,他可以走得相當快的,可惜他總是想回去。”

“噢,海格,那你究竟為什麼不讓他回去呢!”赫敏說,一屁股坐在橫著的樹幹上,手捂住臉,“你以為你能拿一個根本不想來這裡的兇猛巨人怎麼辦呢!”

“嗯,聽著--‘兇猛’--這個詞可有點過分了,”海格說,依然不安地扭著雙手,“我承認他生氣時可能會打我兩拳,可是他已經變好了,好多了,他已經逐漸適應這裡了。”

“那那些繩子又是幹什麼的?”哈利問。

他剛才注意到,從背對著他們、縮成一團躺在地上的咕波那裡,有小樹粗細的繩子伸出來系在周圍最大的樹幹上。

“你把他綁起來了?”赫敏虛弱地說。

“嗯……是,”海格說,看起來很傷心,“你看--就好像我剛才說的--他不瞭解自己有多大力氣。”

哈利現在明白為什麼在禁絕林的這一邊片林子裡,所有的動物都反常地消失了。

“那麼,你想讓我、哈利和羅恩做什麼呢?”赫敏不安地問。

“照顧他,”海格沙啞地說,“在我離開之後照顧他。”

哈利和赫敏交換了一個難過的眼神,哈利不愉快地記起,他已經答應過海格無論什麼事他都會幫忙。

“你到底-到底要我們做什麼呢?”赫敏問。

“不用給他送飯什麼的!”海格急切地說,“他能自己找食物,一點問題都沒有。他能抓鳥啊鹿啊什麼的,不用擔心。他需要的是有人陪他,我只想有人能繼續幫幫他,繼續教教他,你知道。”

哈利沒有回答,只是轉頭去看他們面前地上躺著的碩大身體。他和海格不一樣,海格看起來只是個個子特別大的人類,咕波的身體奇形怪狀。土墩左邊,哈利原來以為是一個巨大的長滿苔蘚的石頭,現在他認出是咕波的頭。這個頭和人類的頭與身子的比例相比要大得多,而且幾乎像球一樣圓,上面濃密地長滿了蕨菜顏色的細卷頭髮。在頭頂上可以看到一隻巨大的、肉乎乎的耳朵,而他的頭,似乎更像沃能姨夫的頭那樣,沒有脖子,直接連在肩膀上。他的後背寬寬的,上面穿了件骯髒的棕色衣服,看起來似乎是幾張動物皮粗糙地縫在一起的。隨著他睡夢中的呼吸,衣服的粗糙接縫也繃得緊緊的。他的腿縮在身子底下,哈利可以看到他巨大、骯髒、光著的腳底版,他的腳就像兩隻大雪撬,在森林的土地上交疊在一起。

“你想讓我們教他。”哈利說,聲音有些空洞,他現在終於明白弗倫薩警告的含義。他的嘗試沒有效果,他最好不要再繼續下去。當然了,其他住在禁絕林裡的動物肯定會知道海格教咕波英語的嘗試毫無結果。

“是啊--你們只跟他聊聊天兒也行,”海格充滿希望地說,“因為我想,要是他能和人說話,他會更明白我們都是喜歡他的,都想讓他留在這裡。”

哈利看看赫敏,後者正從手指縫裡偷偷看他。

“有點讓你覺得還不如是諾伯特吧,是不是?”他說,她虛弱地笑了笑。(諾伯特,海格從蛋蜉出的挪威脊背龍,見第二卷。--譯註)

“那麼,你們會做吧?”海格說,似乎沒有意識到哈利剛說的話。

“我們……”哈利說,他必須守信,“我們會

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

兒子與情人

冷如冰

少爺,別太放肆

西門線上

對酒當歌

天馬行空

孔子密碼

猜火車

紅嗩吶

炒作

請不要在組織裡談戀愛[綜鬼滅]

天野病