指點迷津提示您:看後求收藏(第13部分,孤女奇緣,指點迷津,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
。妲羅成天都聽得到笛聲吹奏,那聲音仍像
她頭一同聽到時那樣震撼她的心靈。
現在她知道,她剛到蘇格蘭時就認為自己是蘇格蘭人,而蘇格蘭音樂是她的一部份,那想法是對的了。
侯爵帶她去看騎兵隊大檢閱,那是在八月廿三日于波多貝羅學行的。
在那裡,妲羅看見約三千名蘇格蘭騎兵,還看到皇家騎射隊,和各氏族的代表。
當她看到這些騎兵昂首正步走過英皇面前時,她好渴望公爵也領著馬克雷氏族參加檢閱。
侯爵好像知道她在想什麼似的說:“赫倫真該來這兒的,我應該堅持要他來。”
“我想他是真的身體不太好。”妲羅回答。
“要是在以前。他不管多病都會來的,都是那次該死的婚姻!”侯爵惱怒的說。
然後他自覺說話太沒分寸,又問道:“你不介意我提到這個吧?”
“不會,當然不會,”妲羅回答。“我想他對柯德農族人的懷恨必因這些事件而加深,那樣對他身心都是有害的。”
“你說得很對,”侯爵說。“我的一生就是毀在馬克雷氏族對柯德農族的怨恨上,我不能再忍受你和我一樣為那古老仇恨所造成的偏見和愚昧而受苦。”
妲羅輕嘆一聲。
“那正是我感覺的,爸爸!你可不可以和公爵談談,盡力讓他明白應該忘懷過去而想到未來?”
“我會的,”侯爵答應她。
“從我初到蘇格蘭我就希望能幫助貧苦和無知的人,”妲羅說,“現在我是你的女兒了,或許實現起來會容易些。由於媽媽是柯德農族人,他們會覺得更容易接受我。”
“我想柯德農族人一定會感驚訝而高興,”侯爵微笑說,“要是他們知道新的公爵夫人和他們有密切的關係。同時,你的馬克雷祖父已死也許也是值得慶幸的!”
“我很高興不必面對他。”
“我也是,”侯爵承認。
他們相視大笑,不過妲羅一直記著這次談話,到上床時還在想這些事。
為皇上安排的節目高潮是在他訪問最後一天舉行的舞會。
蘇格蘭的王公貴族決心要盡一切可能使皇上開心,由於他們都沒有一間夠大的跳舞場,只好借用位於喬治街的大會堂。
那座優美的建築有兩間舞廳,另外還有好多房間,供牌局、茶會和跳舞之用。
打從妲羅來到愛丁堡起,她父親和祖母介紹給她認識的貴族夫人們,所談的盡是舞會的事,她們所關心的就是這個。
“這將是蘇格蘭有史以來最大的盛會,”愛爾琴郡主熱切的說。
“假如這次舞會不令陛下大大開懷,”昆士堡侯爵夫人說:“還有什麼能夠?”
“我敢確定,”侯爵說,“陛下一定非常盼望這次舞會。”
當侯爵和妲羅單獨一起的時候,他說:“我也很盼望舞會的來臨,親愛的,因為那晚你可以和皇上談話,我也可以把你介紹給我所有的朋友。我很為我的女兒自豪。”
“你對我真好,爸爸。”
她兩手抱住他,親親他的臉頰。
“我找到你真是高興得不得了,同時也知道你也為找到我而高興。”
“我還不能告訴你這件事對我的意義有多大。”妲羅若有所思的說。“我以前常常編織我父親的故事,可是發現他是個真實的人物,而且又如此顯貴,實在是更令人興奮的事。”
侯爵大笑,再親吻她一下。
“你忘了你現在是亞克雷公爵夫人,比我顯貴多了。”
他看到妲羅臉上掠過一抹陰影,又平靜的說:“我在祈禱,希望你一切否極泰來,我親愛的。赫倫很小的時候我就喜歡他了,他的本質很好。他是人中領袖。也是馬克雷氏族值得自豪的族長。”
他停頓了一下。
“可是我想他從來沒找到他的心。”
“費瑞克先生說,她認為公爵從沒真正戀愛過。”妲羅說。
“我敢確定那是真的,”侯爵同答。“可是我不相信任何人與你長久相處而不愛上你。”
若不是妲羅發現有一大堆年輕小夥子圍在她四周,急於向她表示愛慕之意,她真不敢相信她父親這話是真的。
她開始瞭解他們眼中羨慕之意,這使她增加不少信心,那信心是她一向所缺乏的。
然而當她同到家裡,雙頰徘紅,眼睛發亮,這時她會看著鏡裡,想起公爵陰鬱的表倩。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。