這就是結局提示您:看後求收藏(第33部分,(綜同人)[綜]福爾摩斯夫人日常,這就是結局,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

……這樣,應該沒問題了吧?

她不確定地想,有一些煩躁地換了一個方向蹺二郎腿。

……

夏洛克看上去,完全沒有把注意力放在路德維希身上。

他的眼睛看的是竹村安娜,他的注意力向著的,也是正在被審訊的竹村安娜。

他沒有看路德維希,連眼角的餘光都沒有。

他只是用聽覺,用觸覺,用放在桌面上的手指,感受著,因路德維希手指一下一下的敲擊形成的震動。

——那時她表達情緒的方式。

她的情緒,從聽到他說“日本社會文學”時的焦躁,到深思,再到平靜。

他泰然自若地收集著他想要獲得的資訊。

以及在路德維希梳理回憶的時候,不動聲色地,記下了某種頻率。

☆、第56章 論一個叫芭蕉的男人

竹村安娜這次仔細斟酌了一下用詞;才開口說:

“川山先生相當熱愛俳句,佐久間老師也很喜歡,他們尤其喜歡松尾芭蕉先生的俳句。”

雷斯垂德低聲問夏洛克:“松尾芭蕉?是一種芭蕉嗎?”

夏洛克:“不是芭蕉;是一個叫芭蕉的男人,江戶時代的一個俳偕師;在東方被稱作俳聖——但是抱歉,我覺得這位東方文學聖人的腦子裡連稻草都沒有。”

雷斯垂德:“……我在和夏洛克…福爾摩斯討論文學?……哦,上帝;這件事太玄幻了;我能分享給麥克羅夫特嗎?”

夏洛克諷刺地拖長了音調:

“不用了,他顯然知道的比你更早;相信我;連蘇格蘭場的辦公桌都是麥克羅夫特的眼線。”

雷斯垂德:“……”

而路德維希在聽見“松尾芭蕉”時,就默默地……噴了。

艾瑪,松尾芭蕉?

就是寫出流傳千古的“故友不來不起床”,以及“青蛙跳進池塘,撲通一聲響”的松尾芭蕉嗎?

她本來對佐久間相子這個傳奇女人的歌劇很有興趣,但是現在……突然不想去聽了。

等下一定不能笑場!

竹村安娜的眼睛還是溼的,她卻微微笑了一下:

“老師時常閱讀日本古代那些偉大的詩人寫下的詩篇……這是她靈感的源泉,她常說,沒有學音樂的人會不熱愛詩句的。”

已經平靜下來的路德維希:

不,你錯了,福爾摩斯先生在音樂上妥妥的也是一枚奇才,但是他對文學完全不熱愛。

——當然,他還是不要熱愛的好。

他就這麼偶爾翻一下日本文學,就快把她嚇死了。

雷斯垂德:“你當時就在佐久間相子身邊,有注意到那封信有什麼異常,佐久間相子的反應有哪裡和平常不一樣嗎?”

竹村安娜:“沒有不一樣,信裡只寫了松尾芭蕉先生的名句……樹下肉絲,菜湯上,飄落櫻花瓣。”

雷斯垂德:“……”

路德維希:“……噗。”

媽媽,對不起,我還是笑場了……

雷斯垂德表情嚴肅地低聲問夏洛克:

“鑑於你現在在文學上的造詣不同凡響……你聽懂這首關於肉絲菜湯和櫻花的詩想表達些什麼嗎?”

夏洛克面無表情:“不,完全沒聽懂。”

雷斯垂德:“我很高興還有你完全不懂的東西……維希,你知道意思嗎?”

我?我當然知道了,不就是展現伊賀人民的生活氣息嘛,書裡妥妥都寫全了。

但表面上,路德維希只是無辜的說:

“大概是寫詩的人餓了?但是因為櫻花太多飄到湯裡喝不了,太鬱悶了,才有感而發?”

雷斯垂德:“……請嚴肅一點,我只想知道,這首詩和這個案子有沒有關聯。”

這回,夏洛克相當肯定地說:“沒有。”

……他們談話的內容是如此的逗比,但是在聽不見這些內容的竹村安娜看來,這不過是幾個神情高冷的警官,面色嚴肅地交談了幾句。

所以,至少在表面上,她緊張了。

“抱……抱歉,這首詩有什麼問題嗎?”

“詩沒有問題。”

雷斯垂德並沒有詢問夏洛克原因,而是直接相信了他的結論。

“你對寫封信的紙張有印象嗎?平常他們交換書信有沒有時間規……”

“是這一張嗎?”

夏洛克打斷雷

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+