賴賴提示您:看後求收藏(第102部分,鬼雨仙蹤,賴賴,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
i and the northwest border area。 It was played on the occasion of banquets and temple fairs during Ming times and still could been seen among the Mongolian tribes the people of that believe in Lama even in Qing Dynasty。 The dance originated from the story about the Bodhissatava who declined the carnal lure by Tianmo。 It might represent two: one was the morality on which the Bodhissatava resisted temptation, and the other was the godliness with which Tianmo tempted the god。 There ware not only something of the ancient South Asia civilization, but also something from the Us Tsang branch Buddhism。 And the parability in the custom culture with the minority in Kuizhou and Taiwan would be result of ‘ going on the different ways and arrived in the same place’ happening in the separated districts。
'1'běi jīng,中華書局標點本,一九七七年,頁918、919、4583。
'2'鄭州,中州古籍出版社任崇嶽箋證本,一九九一年,頁95。
'3'上海古籍出版社《中國古典文學叢書》標點本,一九八二年,頁161、162。
'4'《四部叢刊續編》景印明刊本,頁12上、下。
'5'《四庫全書》本,頁19下、24下。
'6'濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印天啟汲古閣《詩詞雜俎》本,頁270上、下、272上。
'7'臺北,文海出版社《明人文集叢刊第一期》影印萬曆刊本,頁111、113、120。
'8'《四庫全書》本,頁11上。
'9'《四庫全書》本,頁10下、11上。
'10'《四庫全書》本,頁1下、2上、下。
'11'《四庫全書》本,頁70上。
'12'《四部叢刊三編》景印雙鑑樓抄本,頁34下、35上。
'13'濟南,齊魯書社《四庫全書存目叢書》影印萬曆《寶顏堂秘籍》本,頁317上。
'14'běi jīng,中華書局《元詩選初集》標點本,一九九四年,頁2032。
'15'《四庫全書》本,頁18上、下。
'16'《四庫全書》本,頁33下、34上。
'17'《四部叢刊初編》景印成化刊本,頁2上。
'18'《四部叢刊三編》景印成化刊本,頁2上。
'19'《四庫全書》本,頁4上。
'20'《四庫全書》本,10上。
'21'《四庫全書》本,頁12上、下。
'22'頁19上、下。
'23'臺北,新文豐出版公司《元人文集珍本叢刊》影印傅增湘校刊清抄本,頁187下。
'24'《四庫全書》本,頁1上、下。
'25'《四庫全書》本,頁3上、下。
'26'《四部叢刊初編》景印明初刊本,頁9下、10上。
'27'《四庫全書》本,頁42上。
'28'《四庫全書》本,頁16上、下、17上。
'29'《四庫全書》本,頁4下、5上。
'30'《四庫全書》本,頁14下。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。